— Я надеюсь, что вам понравится, мисс Бекер, — прощебетала светловолосая Жасмин, смущенно заправив локон за ухо, и поставила кусочек пудинга, который, отметила Ариэль, выглядел более чем аппетитно. Девушка явно умела готовить.
— Выглядит очень вкусно. Правда, такую порцию мне не съесть… В церкви был большой пирог, — добавила Ариэль и поджала губы, пытаясь выразить сожаление.
— Да что вы! — возразила Жасмин, махнув рукой. — Я ни в коем разе не хочу вас обременять, мисс Бекер. В любом случае, завтрак тоже на моих плечах, поэтому я могу приготовить еще… Это меньшее, что я могу сделать за пребывание в этом прекрасном доме!
Ариэль перевела взгляд на Романа, взгляд которого был прикован к Жасмин. Да, он восхищался ей не просто как девушкой, а как человеком. И это было видно, потому что Роман рядом с Жасмин становился открытой книгой.
— Я с удовольствием отведаю пудинга, — согласилась Ариэль и взяла в руки маленькую ложку, когда Жасмин, с довольным лицом, положила еще две порции на стол — для себя и Романа.
Хоть Ариэль и не была слишком голодна, — хотя вторую часть свадьбы она просто сидела и не притронулась даже к вину, — но с удовольствием съела почти весь кусок на тарелке, оставив лишь непреодолимую часть его. Трапеза и вправду удалась, и новая возлюбленная друга все больше нравилась Ариэль.
На протяжении ужина Роман и Жасмин то и дело щебетали как влюбленные голубки. Девушка постоянно смущалась нелепым шуткам мужчины, который нес такую несуразицу, что порою даже Ариэль закрывала глаза от смущения, — видимо, выпитый алкоголь ударил в голову. Жасмин же рассказывала, как прошел ее день, постоянно интересуясь, удался ли пудинг.