Но я приспосабливаюсь к режиму и самому для меня сложному — учению. Потому что, работая в Британском музее, невозможно знать все, из-за чего я постоянно что-то учу (у меня до сих пор проблемы с запоминанием отделов музея, хотя я каждый день хожу по этажам в надежде запомнить их). Но век живи — век учись. И грех жаловаться, когда я получила все, о чем так мечтала.
— Патрик! — разрезает тишину Камелла. — Пришли результаты от геммолога! Уже в лаборатории, — сообщает девушка, широко улыбнувшись.
Патрик потягивается и сладко зевает, словно все дела на сегодня сделаны и пора идти спать. Но пока даже не наступило время обеда.
— Отлично, — протягивает он. — Как раз нужно готовить отчет.
Я замираю, хорошо понимая, какой отчет будет готовить Патрик.
— Ты еще не подумал над моим предложением? — лепечу я, уставившись на коллегу.
Он закатывает глаза, словно с этой просьбой я подхожу к нему по сто раз в день. Замечаю, что его синий свитер немного оголяет торс, но сразу же перевожу взгляд на лицо мужчины, пытаясь думать только о колье.
— Джулия, я же сказал, там не так все просто.
Я надуваю губы, но не сдаюсь:
— Ты даже не дал мне шанса, Патрик…. Все же у меня есть опыт!
Патрик молчит, словно внутри него идет борьба. Понимаю, что, возможно, я не такой квалифицированный специалист, но разве я могу что-то испортить?! Как ни крути, я взрослый человек, который находится в этой сфере ни один год.