Шериф пылал от негодования.
— Какого чёрта ты делаешь, ты рехнулся что ли, пользоваться оружием вот так? – заорал он на Моргана.
— Я защищал место преступления, — запротестовал Морган. — Это, вероятно, какой-то блогер делал фотографии.
— Возможно, — сказал Джонсон. — И мне это нравится не меньше твоего. Но стрелять в эти штуковины незаконно! Кроме того, это населённая зона. В следующий раз думай лучше.
Морган смущённо повесил голову.
— Простите, сэр, — сказал он.
Джонсон повернулся ко мне.
— Дроны, чёрт побери! — сказал он. — Я точно ненавижу этот двадцать первый век. Детектив Берч, пожалуйста, скажите, что мы, наконец, можем снять эти тела.
— У вас есть все фотографии с места преступления? — уточнила я.
-Тонны, на них запечатлена каждая деталь, — сказал Джонсон. — Могу показать их у себя в офисе.
Я кивнула.
— Я увидела здесь всё, что хотела. Вы проделали неплохую работу шериф, защищая сцену от посторонних глаз. Можете снимать трупы.
Джонсон крикнул Моргану:
— Позови местного следователя. Скажи, что ему пора перестать бездельничать и приниматься за дело.
— Есть, шеф, — сказал Морган, доставая сотовый.
— Пойдёмте, — сказал Джонсон мне и Макларену и повёл нас к полицейской машине.
Я внимательно осматривала дорогу. Убийца должен был въезжать и выезжать сюда тем же путём, что использовали местные полицейские. Другой дороги к дому не было. Казалось вполне вероятным, что кто-то мог увидеть транспорт убийцы, хотя и не заметил в нём ничего необычного.