АВГУСТ: — Дорогой, и это мы называем доверием!
КЛОУН (перед столом, публике): — Дамы и господа! Я хочу обратить ваше внимание на то, что в этой шляпе абсолютно ничего нет. (показывает шляпу, поворачивая ее во все стороны)
АВГУСТ (подходит ближе): Абсолютно ничего? Покажи-ка! (внимательно разглядывает) — Действительно… Внутри ничего нет.
КЛОУН: — Между прочим, прежде чем я начну, я ее почищу. Так…. (берет салфетку и вместе с ней быстро закладывает кусок печенья и маленькую жестяную коробочку без крышки)
АВГУСТ (публике): — Он говорил, что моя шляпа грязная, а эту он все равно чистит!
КЛОУН (по—деловому): — Теперь я начинаю. Ложку муки… (берет муку и засыпает ее) Берем яйцо… (разбивает яйцо о край тарелки и закладывает в муку)
АВГУСТ (обходит вокруг стола): — Эй, смотри, шляпа в конце концов принадлежит не тебе!
КЛОУН (нерешительно, хозяину шляпы): — Вы разрешите, господин?.. Немного муки, сахара, даже побольше. Помешать. Посильнее размешать.
АВГУСТ (встает перед приветливым господином): — Ну, дорогой, если ты этим не будешь доволен?
КЛОУН (довольный): — А теперь… Теперь будем его печь. (зажигает свечу)
АВГУСТ (успокоенный): — Ты там хочешь печь пирожное? Газ ты сэкономишь, это точно!
КЛОУН (не дает себя сбить с толку): Достаточное количество теплоты, побольше теплоты. (держит шляпу над свечой и мешает поварешкой) — Ах, как это пахнет!
АВГУСТ: — Смотри, Лулу, чтобы так сильно не пеклось. Ты ее сожжешь.