«МЕШОК КАРТОШКИ» (1910) – 1 версия
/Небольшое связующее, но самодостаточное антре. Может служить накладным финалом к буффонаде, где он недоработан. Имеются 3 версии. Все они, пусть незначительно, но различаются. Две версии под одной датой (1910) были либо записаны с разных представлений, либо (скорее всего) являются издержками различающихся переводов двух различных изданий — с немецкого и французского. Размещены в этом файле. Версия 1996 года – результат обкатки репертуара на современном зрителе (ТЮЗ – Рига) – публикуется отдельно./
КЛОУН — Леандр (Пьер Леандр)
АВГУСТ — Чико (?)
ШПРЕХ — Лойал (Георг Лойал)
(Клоун поругался со своим партнером и со злостью покидает манеж, оборачивается и Августу, который смотрит ему вслед, улыбаясь)
КЛОУН: — Я возьму палку и изобью тебя до синяков!
(выходит и тут же заходит злой)
— Я тебя разделаю на куски!
(выходит и заходит)
— Ты можешь сразу уже готовить корзину, чтобы собрать свои кости! (выходит)
АВГУСТ (неуверенно шпрехшталмейстеру):
— Господин Лойал, Вы думаете, что он сердит?
ШПРЕХ: Я ни секунды в этом не сомневаюсь!
АВГУСТ (потеряв голову): — Спасите меня тогда, господин Лойал! Он меня разделает на части! Спрячьте меня!
ШПРЕХ: — Как же я могу это сделать? Он очень зол. Вечно Вам нужно его раздражать.
АВГУСТ: — Дайте мне какое-нибудь укрытие. Ящик или бельевой ящик…
ШПРЕХ: — Он Вас поколотит.
АВГУСТ (тем же голосом): — Он меня убьет!