— О, как это вкусно пахнет! Походный пирог! Господин Луаяль, дайте мне, пожалуйста, тарелку!
(спохватываясь):
— Нет, не тарелку, мисочку.
(Шпрех протягивает ему мисочку, которую только что принесли униформисты. Август кладет содержимое шляпы в мисочку.)
АВГУСТ: — Это великолепно! Вот и маленькие пирожки!
ШПРЕХ (смотря в миску): — И это вы называете маленькими пирожками? Но ведь это мармелад!
АВГУСТ (растерянный роется в шляпе): — Это правда! Это плохо получилось. Я начну сначала.
ШПРЕХ (властно): — О, но это я вам запрещаю! Это безумие то, что вы сделали! А потом, шляпа была в хорошем состоянии! Распутывайтесь, как ее вернуть в таком виде!
(Август выворачивает гиляпу и вытирает ее об свои брюки.)
АВГУСТ: — Вы бы не хотели пойти и вернуть ее вместо меня?
ШПРЕХ: — О, нет! Я же вас предупреждал! Приведите себя в порядок и торопитесь.
АВГУСТ (обращаясь с достоинством к зрителю): — Господин, я вас благодарю!
(Зритель с недовольным видом встает.)
— Держите, вот ваша шляпа.
(Зритель отказывается ее брать.)
— Тогда, возьмите мою.
(Отрицательное движение зрителя.)
— Ну, господин вы придирчивы!
ШПРЕХ (улыбаясь): Что я вам сказал? Вы хорошо выглядите теперь!
АВГУСТ: — О, не так хорошо, как шляпа! (зрителю): — Завтра там больше ничего не появится!
(Зритель пожимает плечами и поворачивается спиной.)
КЛОУН (появившись): — Что здесь происходит?
ШПРЕХ (беря шляпу из рук Августа): — Вот во что превратил Тонио шляпу этого господина!