ШПРЕХ: — А где же у вас это замечательная собачка?
КЛОУН: — А я ее продал.
ШПРЕХ: — Продали? Зачем?
КЛОУН: — А она на меня бросаться стала: прямо хватает за горло!
ШПРЕХ: — Понятно.
КЛОУН: — Господин Шпрех! Вы, говорят, очень долго жили в Японии. Почему вы оттуда уехали?
ШПРЕХ: — Да, я пять лет служил в Японии чиновником. Хорошо зарабатывал, занимал хорошее положение, но должен был выехать.
КЛОУН: — Почему?
ШПРЕХ: — А видите ли, я заболел страшной японской болезнью, при которой если не переменить климат, можно умереть. Болезнь эта называется «Бери-бери».
КЛОУН: — Вы были чиновником в Японии и заболели болезнью «бери-бери», от которой можно умереть?
ШПРЕХ: — Да, это вроде нашей холеры или чумы.
КЛОУН: — А какая разница между японским и русским чиновником?
ШПРЕХ: — У японских чиновников очень красивая форма?
КЛОУН: — Нет, я вижу вы не знаете.
ШПРЕХ: — Ну, а какая же?
КЛОУН: — Японский чиновник от «бери-бери» умирает, а русский чиновник от «бери-бери» карманы набивает.
ШПРЕХ: — Понятно.
КЛОУН: — Господин Шпрех, скажите, сколько главных людей на свете?
ШПРЕХ: — Очень много.
КЛОУН: — Нет, только четыре человека.
ШПРЕХ: — Четыре человека? Кто же первый?
КЛОУН: — Городской голова.
ШПРЕХ: — Почему?
КЛОУН: — Потому что он думает за всех.
ШПРЕХ: — А второй?
КЛОУН: — Священник.
ШПРЕХ: — Почему?
КЛОУН: — Потому что он молится за всех.
ШПРЕХ: — Третий?
КЛОУН: — Адвокат.
ШПРЕХ: — Почему?