« » КОНСЕРВИРОВАННЫЕ ОРЕХИ (1880, 1945)

Прочитали 1212









Оглавление
Содержание серии

«КОНСЕРВИРОВАННЫЕ ОРЕХИ» (1880)

 

/Замечательная клоунада, позволяющая клоуну полностью «выложиться», показать уровень. При слабом мастерстве актера эта клоунада обречена на провал. Эпизод с поеданием орехов стоит рекомендовать как учебный материал «подготовки комедийного актера»… Дополнением представлена версия 1945 года – «Засахаренные орехи». Отличается незначительно – верный показатель «начального качества»…/

 

КЛОУН (Белый клоун) – (…)

ШПРЕХ (инспектор манежа, ведущий) – (…)

 

ШПРЕХ: — Скажи-ка, господин клоун, Вы ведь умный парень? У меня для Вас есть поручение. Отнесите эту маленькую баночку фрейлин Элеоноре (адрес) Это важно. В этой банке кое-что очень редкое. Консервированные орехи. (это может быть банка с мармеладом или пирог) Пять штук. Каждый орех стоит сто франков, а каждая капля соуса стоит двести франков.

 

КЛОУН: — О — это, наверное. Очень вкусно?!

 

ШПРЕХ: — Великолепно! Но я Вас убедительно прошу, не взбалтывайте их даже тогда, когда фрейлин предложит Вам один орех. Вы обязательно должны отказаться. Понятно? И не забывайте — фрейлин Элеонора… (адрес) Я пойду, ну, пока! (уходит)

 

КЛОУН (кричит ему вслед): — Так точно, господин, Вы можете на меня положиться! (остается один)

— Они, наверное, очень вкусные! Итак, фрейлин Рерке (адрес) Вперед, быстро!..

(делает несколько шагов, останавливается и нюхает банку)

— Пахнет хорошо! Быстрее выполнять поручение!

(в спешке он спотыкается и продавливает пальцем бумагу, которой закрыта банка)

— Вот, неудача! (он облизывает палец) О! Очень вкусно! Двадцать франков за каплю, сто франков за орех!

(осторожно оглядывается)

— А если я все же попробую один орех? Это же никто не заметит.

(вылавливает один орех и съедает его)

— Мм, деликатес! Итак, как там было? Фрейлин 17, чу Элионор.

(на ходу держится рукой за живот)

— Он щекочет меня там внутри. Ему скучно одному. Надо создать ему общество!

(съедает еще один орех)

— И немного соуса. (пьет)

— А теперь, вперед…

(строит гримасу)

— Оба ореха дерутся там внутри! Парень! Парень! Я должен послать им третий, который их разнимет…

(съедает орех)

— И немного соуса… (пьет)

— А теперь уже время не терпит! (останавливается, размышляет)

— Как же там все будет? Два ореха вместе выступят против третьего! Быстро, подкрепление!

(проглатывает четвертый орех)

И немного соуса… (пьет)

— Так, теперь уже лучше. И последний я отправлю к его друзьям, чтобы он не скучал. (съедает последний орех)

 И немного соуса… (выпивает остаток)

— Ну, а теперь, наконец, к фрейлин Элеоноре!

(уходит с манежа, исчезая среди публики)

 

ШПРЕХ (заходит): — Клоун еще не вернулся?

 

КЛОУН (из публики): — Я здесь! Здесь! Я ужасно мчался!

 

ШПРЕХ: — Правильно! Скажите, что сказала фрейлин?

 

КЛОУН: — Она сказала, чтобы я передал Вам большое спасибо. Она была очень рада.

 

ШПРЕХ: — Она ела орехи?

 

КЛОУН: — Все, на моих глазах.

 

ШПРЕХ: — Но Вы ведь ни одного не ели?

 

КЛОУН: — О, нет, я клянусь!

 

ШПРЕХ: — Соберите теперь быстро все, что нам необходимо. Мы должны бежать. Через час мы должны быть за горами.

 

КЛОУН: — Почему же?

 

ШПРЕХ: — Разве Вы не понимаете? Эта девушка меня глубоко оскорбила! Я отомстил! Она отравлена!

 

КЛОУН: — А? Отравлена?

 

ШПРЕХ: — В настоящее время она почувствует первые действия яда. Через десять минут наступит боль. Через четверть часа она будет кататься по полу. А через час будет мертва…

 

(Во время этого описания клоун извивается, строит гримасы и падает на пол, когда произносится третье предложение).

 

КЛОУН: — Ах, я мертв!

 

ШПРЕХ: — Что же с Вами? Разве Вы ели орехи?

 

КЛОУН: — Только немного соуса!

 

ШПРЕХ: — Несчастный человек! Вы пропали! Но если это было только немного соуса, мы можем попытаться применить противоядие (хочет выйти)

 

КЛОУН (удерживает его): — Я ел и орех!

 

ШПРЕХ: — Тогда Вы должны умереть. Однако. Я все же попытаюсь дать Вам противоядие от одного ореха!

 

КЛОУН (воет): — От двух орех, господин, от двух!

 

ШПРЕХ: — Тогда я ничем не могу помочь. Хотя мы можем попытаться. Итак, от двух орехов…

 

КЛОУН (та же игра): — От трех! (пауза): — От четырех! … От пяти!

 

ШПРЕХ: — Так, Вы, значит, все съели?

 

КЛОУН: — Да, с соусом! У меня уже колики!

 

ШПРЕХ: Вот, выпейте немного коньяка. (подает клоуну бутылку)

 

КЛОУН (пьет): — Мне лучше! (протягивает бутылку): — Ой, колики! (извивается): — Коньяк! (снова хватает бутылку) … Лучше! … Колики! … Коньяк! (продолжает эту игру, пока не опустошает бутылку): — Колики! Коньяк!!

 

ШПРЕХ: — Больше нет коньяка!

 

КЛОУН: — Нет коньяка? Нет коликов!

 

ШПРЕХ: — Мошенник! Я был уверен, что Вы мошенник! Вот Вам наказание!

(лупит клоуна, уходя)

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

Предпоследнее десятилетие 18 века, мышьяк и прочие яды в свободной продаже в аптеках и магазинах. Сенсационные процессы об отравителях. Газетные публикации. Вполне естественное появление  подобного антре в 1880 году.

 

Рекомендуется сверить с версией 1945 года

 

/КОММЕНТАРИЙ: В клоунаде логическая нестыковка. Шпрех должен был предложить клоуну бутыль касторки. А на закуску пурген. А когда тот все выпьет и съест, признаться, что разыграл его. Тогда клоун на сомкнутых ногах (слабительное начинает действовать), крутя пируэты, должен гнаться за Шпрехом…/

 

 

 

«ЗАСАХАРЕННЫЕ ОРЕХИ» (1945)

(Исходник: «Консервированные орехи» — 1880 г.)

 

КЛОУН (Белый клоун) – (…)

ШПРЕХ (инспектор манежа, ведущий) – (…)

 

ШПРЕХ: — Скажите Г-н Клоун, вы ведь неглупый человек, не правда ли? Я хочу вам дать ответственное поручение. Вы возьмете этот бокал и отнесете к М-ль Элеоноре. 17 сквозная улица с обоих концов. Это очень серьезное поручение. В этом бокале очень серьезная вещь — засахаренные орехи, их там 5штук, каждый орех стоит 100 франков, а капля соку 2 франка.

 

КЛОУН (восхищенный): — Это должно быть очень вкусно!

 

ШПРЕХ: — Это великолепно, но я вас попрошу не трогать эти орехи, даже если М-ль Элеонора будет вас ими угощать. Вам следует отказаться. Вы поняли? Запомните хорошенько — М-ль Элеонора. Сквозная 17 улица с обоих концов… (уходит)

 

КЛОУН (вслед ему): — Да сударь, положитесь на меня. Это должно быть очень вкусно! Итак, М-ль Сквозная улица с обоих концов, 17 улица Элеонора. Ах, как хорошо пахнет! (торопясь, он оступается и протыкает пальцем бумагу, накрывающую бокал): — А, какое несчастье (сосет палец): — Ох, как вкусно! 20 франков капля. 100 франков орех! Что если я попробую орех? Никто не узнает. (ест орех): — О, великолепно! Итак, пойдем. М-ль 17 улица Элеонора… (поглаживает живот): — Что-то внутри меня щекочет. Орех там скучает один. Я пришлю ему товарища, (ест другой орех и делает гримасу): — Они там подрались. Придется послать им третьего, чтобы он их разнял… (ест третий орех): — Нужно выпить немного сока… (пьет): — Ну, я иду… (останавливается): — Но что происходит? Два ореха объединились и бьют третьего! Скорее подкрепление с соком! (ест и пьет): — А последний орех я пошлю к его товарищам! (ест последний орех и опорожняет весь бокал): — А теперь пойдем скорее выполнять поручение! (уходит)

 

ШПРЕХ (возвращается): — Клоун еще не вернулся?

 

КЛОУН (из публики): — Вот я! Как я бежал!

 

ШПРЕХ: — Хорошо, скажите мне, что сказала М-ль?

 

КЛОУН: — Она велела вас очень благодарить.

 

ШПРЕХ: — Она попробовала засахаренные орехи?

 

КЛОУН: — Она съела их при мне.

 

ШПРЕХ: — А вы не ели их?

 

КЛОУН: — О, нет, клянусь вам!

 

ШПРЕХ: — Ну сейчас нам нужно укладывать вещи и уезжать. Нужно чтобы в течении часа мы были далеко отсюда.

 

КЛОУН (удивлен): — Нам нужно уезжать? Почему?

 

ШПРЕХ: — Вы мой соучастник. Ничего не поняли? Это девица нанесла мне оскорбление. Я отомстил ей, она отравлена.

 

КЛОУН: — Ах, она отравлена?!

 

ШПРЕХ — Сейчас она должна чувствовать действие яда. Через 15 минут она начнет мучиться, через четверть — она будет кататься по земле, а через час она умрет.

 

/РЕКОМЕНДАЦИЯ: Минуты заменить на секунды, час на минуту, отсчитывать, и при этом смотреть на часы, не видя клоуна…/

 

КЛОУН (при последней фразе катается по земле): — Ах, я умер!

 

ШПРЕХ: — Что с вами? Вы пробовали орехи?

 

КЛОУН: — О, нет. Только немного соку.

 

ШПРЕХ: — Несчастный. Вы погибли! Если вы пробовали только сок, я дам противоядие.

 

(Хочет уйти за кулисы, клоун останавливает его.)

 

КЛОУН: — Я съел один орех!

 

ШПРЕХ: — Вы умрете! Но я все-таки дам вам противоядие для одного ореха!

 

КЛОУН (плача): — Для двух, Сударь, для двух!

 

ШПРЕХ: — Тогда я ничего не смогу сделать! Но все таки попробую для двух!

 

КЛОУН (продолжая рыдать): — Для трех! (пауза): — Для четырех… Для пяти!

 

ШПРЕХ: — Значит, вы съели все орехи?

 

КЛОУН: — Да, и выпил весь сок! Ой, у меня колики!

 

ШПРЕХ: — Вот, выпейте немного коньяку! (протягивает бутылку)

 

КЛОУН (пьет): — Уже лучше! Ах, колики – ах коньяк! (пьет): — Ах коньяк с коликами! (отдает бутылку инспектору)

 

ШПРЕХ: — Нет больше коньяку.

 

КЛОУН: — Нет коньяку — и нет больше колик.

 

ШПРЕХ: — Плут! Я знал, что вы лакомка. Я накажу вас!

 

(Гонится за клоуном и бьет его батоном. Оба убегают.)

 

/КОММЕНТАРИЙ: В клоунаде логическая нестыковка. Шпрех должен был предложить клоуну бутыль касторки. А когда тот выпьет, признаться, что разыграл его. Тогда клоун на сомкнутых ногах (касторка начинает действовать), крутя пируэты, должен гнаться за Шпрехом…/

 

Еще почитать:
Спор у низвестности
ЧЕЛОВЕК-КУРИЦА или ВЕЧЕРНЯЯ ГАЗЕТА (1908, Россия)
ЭПИЛЕПТИК (1925)
ГИТАРА ПО-АНГЛИЙСКИ или ОТОМСТИЛ (1900, 1945)

Профессионально - исследования жанров клоунады (буффонада и эксцентрика). Натаскивание актеров, создание оригинального репертура на основе гэговых цепочек. Страница создана для размещения архива: старинные клоунады, неизвестные или забытые клоуны, актерские системы, философия и психология комического, пружины творческой фантазии...


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть