— Широганэ, пойдём со мной, я люблю тебя.
— Да, Рюуко, — пробормотал он, засыпая.
Киниро вошёл в комнату Широганэ и понял, что в ней никого нет.
— Широганэ, где ты, любовь моя?
Он обыскал всю комнату, вышел на балкон — Тени нигде не было. Син-рэй позвал слуг, чтобы обыскали весь дом, но Широганэ в доме не было.
— Значит на улице!
Киниро увидел возле входной двери платок, который всегда лежал в кармане его пальто. Син-рэй вышел на улицу.
— Берите все фонари и спускайте собак, мы идём на поиски, немедленно!
Рюуко плохо спал, его мучили кошмары. Будто он один, в густом страшном лесу, занесенном снегом, ищет Широганэ, но нигде не может найти.
— Широганэ, где ты, пожалуйста, отзовись! — но в ответ ему лишь гудел ветер, да скрипели старые ели. Холодно, темно и пусто. Он понял, что заблудился. Выхода из этого леса не было видно, плотной стеной, будто солдаты, сомкнули свои ветви деревья, не выпуская его. Рюуко понял, что если не найдёт выход, то замерзнет в этом лесу. Широганэ, по-прежнему, нигде не было, только зловещий ветер продолжал напевать свою песню. Рюуко проснулся с ощущением щемящей тревоги в груди. Шисуи отсутствовал, ему стало страшно и невыносимо одиноко.
Киниро нервничал, не находя себе места. Мороз усилился, снег продолжал идти, а они по-прежнему не могли отыскать Тень.
— Спустить собак! — закричал син-рэй. — Дайте понюхать им этот платок!