— Как она закончит танцевать, доставь её в мои покои, — сказал Хомураби.
Син был рад, что повелитель Тьмы снова начал ему доверять и давать личные поручения. К Шики с такими поручениями лучше было не обращаться: он ненавидел все, что уводило Хомураби от истинного дела.
Когда владыка Теней вошел в покои, танцовщица ждала его, отвернувшись к стене.
— Как тебя зовут? — бесцеремонно спросил Хомураби. — Кто ты и откуда?
Танцовщица молчала.
— Ты глухонемая? Повернись!
Она повернулась.
— Не глухая, уже хорошо, — сказал Хомураби.
Лицо танцовщицы скрывала накидка и только янтарные огромные глаза смотрели на него, заглядывая в самое сердце.
— Сними накидку! — приказал владыка Теней.
Танцовщица не пошевелилась.
— Ты оглохла? Или я сам сниму! — Хомураби резким движением снял накидку с лица танцовщицы.
— Шисуи?! Что это за маскарад??
— Я очень хотел встретиться с тобой, Хомураби, я соскучился… — проговорил король рэев.
— Мой мальчик! — расчувствовался Хомураби, заключив Шисуи в свои крепкие объятия. — Сам пришел ко мне. Шисуи, а ты не боишься, что снова можешь стать моим пленником, что я закую тебя в цепи, как в прошлый раз?
— Но ты же не сделаешь этого? — с опаской посмотрел на него Шисуи.
— Я не хочу делать это, только крайние меры, самые крайние… Но, если ты по доброй воле пришёл ко мне, значит, ты на моей стороне и выбрал меня?
— Никого я не выбрал, я просто соскучился! А у тебя тут пир и куча танцовщиц, вот, чем ты занимаешься. Для тебя отобрали самых красивых танцовщиц, зачем?