Нортон направился к выходу, но потом резко остановился и сказал:
— Ты прав, Хойт, наверное, мне не стоит ехать, — брякнул вдруг он. Мы могли бы взять побольше виски и посмотреть вместе футбол по телеку.
Я чуть не рехнулся в этот момент.
— Ничего, сэр, я дождусь вашего возвращения, — посулил я, отвернувшись, чтобы Нортон не заметила ужаса на моем лице. — Езжайте. Томсон проторчит у меня часов до одиннадцати.
Он немного помолчал, потом сказала:
— Что же, в таком случае дождемся моего возвращения.
Когда он покинул гостиную, я взял бутылку виски и плеснул себе изрядную порцию. Держа стакан дрожащей рукой, я опорожнил его двумя глотками.
Примерно без минуты девять Нортон зашел в гостиную.
— Не могу найти Ника. Проводите меня до гаража, Хойт. Проводи меня до гаража — попросил он.
— Простите, Джефф, но я не могу. Я должен продиктовать несколько писем до прихода Томсона.
Он беспомощно пожал плечами.
— Прости, что я все время навязываюсь. — Он бросил на меня несчастный взгляд.
— До свидания. — Желаю хорошо провести время. В тот же миг я осознал весь ужас сказанного и поспешно отвернулся, чтобы он не видел моего лица.
— Постараюсь. Вернусь примерно в половине первого. Он повернулся и вышел.
— Дождь еще не кончился, Ник? — донесся до меня его голос.
— Похоже, что он уже ослабел, сэр.
Как только хлопнула парадная дверь, в кабинет вошла Вики.
Мы переглянулись.
Она была по-прежнему бледна, но в глазах ее появилось выражение, которого я прежде не видел. И испуганной она больше не выглядела.