Лицо Вики оставалось бесстрастным.
— Надеюсь, ничего не случилось. Отец хорошо водит машину.
— Все равно я должен ехать.
— Хорошо. Езжайте вперед, я сейчас переоденусь и догоню вас на своей машине.
Наши взгляды встретились. Она прекрасно все поняла. Нужно припрятать все вещи, которые мы запихнули в ящик.
Томсон ждал меня в конце коридора.
— Машина, — шепнул я Вики. — Она мокрая. Сделай с ней что-нибудь.
Я повернулся и догнал Томсона.
— Черт возьми, ну и дождь, — он поежился, натягивая плащ. — Залезай в машину.
Я последовал за ним в темноте.
В свете двух мощных прожекторов, установленных на спасательном грузовичке, десять полицейских и двадцать пожарных под проливным дождем пытались извлечь останки Нортона из сгоревшей машины и поднять на дорогу.
Испытание им выпало тяжелое. Трое пожарных спустились по обрыву в специальных сиденьях, подвешенных на тросах. Машина застряла между двумя огромными валунами футах в двухстах от дороги. Спуск был крайне опасным — любое неосторожное движение могло вызвать оползень. Я сидел в машине Томсона, держа в руке зажженную сигарету. Меня била нервная дрожь.
Томсон сидел рядом. Он молчал, беспрерывно курил и следил, как полицейские, свешиваясь с края обрыва, пытаются рассмотреть, что творится внизу.
За нами в своей машине сидела Вики. Она догадалась вывести машину из гаража и приехать. Теперь я мог не опасаться, что состояние машины у кого-то вызовет подозрения.