-Ну, здравствуй, милый! – произнесла она. – Я так рада тебя видеть!
Келтон поднял на нее внимательный взгляд огромных своих, совершенно отцовских темно-голубых глаз. Он выпростал ладошку из руки матери, взял Елизавету за пальцы, помолчал немного, и вдруг улыбнулся так широко, так обаятельно, словно, мог помнить свой прошлый визит к этой улыбчивой, доброй старушке.
-Ты хорошая! – сказал малыш. – Ты добрая!
И тут же он обернулся к маме.
-Мама?
-Да, родной?
-Можно?
-Конечно, можно!
И Келтон ухватил Елизавету за руку, а она, совершенно растрогавшись, повела его через кабинет в двери небольшой столовой с уже накрытым к чаю столом. Там мальчика усадили рядом с ней на специально установленный детский стульчик.
-Ты не против посидеть со мной рядом и позволить мне угостить тебя чаем, дорогой? – спросила, усаживаясь, Елизавета. – Прошу вас, Ричард, Мэри, присаживайтесь и угощайтесь! Джем нынче очень вкусный получился! Его варят прямо здесь, у меня в замке из ягод, которые я тоже собираю. Попробуйте! Не стесняйтесь! Вы – мои гости, Мэри, и я хочу, что бы вы перестали так смущаться.
Мэри улыбнулась и почувствовала себя свободнее. А Келтон устроился в своем стульчике, принял из рук королевы кусок пышки, намазанной маслом и джемом, и принялся жевать с явным удовольствием. Остановился вдруг и сказал, почти прожевав:
-Это вкусно! Спасибо, бабушка!
-Ешь, малыш! – просияла королева. – Ешь на здоровье, мой хороший!.. Господи, какой же чудесный у вас сынок, Мэри, Ричард! Просто солнышко! Я счастлива, что у меня есть такой подданный, что этот человечек вырастет и, я уверена, сделает что-нибудь очень хорошее, как и его отец!.. Но как вы, Мэри? Как вы чувствуете себя, как ощущаете эту страну, уже став ее полноправной жительницей?