Глава 9. Предатель получил по заслугам Доброта ослепляет скрывая истину

Прочитали 260
12+
Содержание серии

— Не переживай, я разберусь

Стоило Тан Яну увидеть меня, так он, сразу же побледнел в лице, конечно, он никак не ожидал увидеть меня живую, наверное, для него это огромный шок.

 — Е Си?! Ты живая и объединилась с ним, чтобы  отомстить мне?!

— А, что тебе убивать можно, а мне мстить нет!

— Мастер Юй, почему, ты раньше молчал?! Что за команда с демоницей!

— Спокойно, мудрец подстраивается под условия.

— Смысл карать чужой рукой!

— Е Си, моя невеста, не все такие же мерзкие твари, как ты!

—  Е Си моя женщина как ты смеешь встревать между нами, пусть старик и подобрал тебя, как сироту, но он никогда не признавал тебя в качестве сына, ты лишь пасынок моего почившего отца!

Тан Хуань накинулся на Тан Яна с мечом, тот отбивался, пока не вытащил иглу Бури, которая была у него за пазухой. Увидев иглу бури, все склонили свои колени, как один, а я вышла вперёд, чтобы защитить Тан Хуаня.

 Я так и знал, что всё обернётся не в самую лучшую сторону, но разве она меня хотя бы раз послушает, ведь всё делает только по-своему! А этот мерзкий выродок Тан Хуань вместо того, чтобы защитить её делает вид, что прикрывает её, а на самом деле прячется за её спиной. Как же чешутся, так и хочется перерезать его глотку! Ну, ничего сейчас я ему устрою!

Бай Юэ стоя в углу, кинул в сторону Тан Хуаня камень так, что он сам рванул вперёд и закрыл тело Е Си своим телом. Бай Юэ использовал его в качестве щита для Е Си.

— Ты в порядке?!

— Си, он со мной и рядом не стоял, хотел с твоей помощью меня одолеть, пусть мечтает! Можешь подняться со дна ада ради мести мне, я всё приму! В первый раз я убил тебя, смогу и во второй раз.

Тут в главный зал ворвались королевские стражники и окружили всё поместье.

— Чёрт, кто они такие?!

— Это тёмное войско, регент прибыл! Как раз вовремя.

— Тан Ян, спелся с королевским двором, показал им тайный вход и впустил тёмное войско?!

— Впустил их, чтобы позаботиться о вас мерзавцы! Вы постыдное пятно клана Тан!

— Тан Ян, ты!

Тан Хуань свалился без сознания, похоже, яд прогрессирует!

— Клан Тан под покровительством регента, когда я покараю вас всех, произошедшее сегодня уйдёт с вами в гроб!

— Глава Тан, простите нас за грубость клан Пили, сегодня здесь не был.

Как же запел этот двуличный мерзавец, когда нагрянула беда, уходит, поджав свой трусливый хвост!

— Глава Юй, где ваше достоинство придаёте нас и хотите уйти, как самая последняя собака!

— Это семейные дела клана Тан.

— Семейные дела, он мне не семья! Глава Юй, ты пытаешься унизить меня?!

— Нет-нет, я оговорился, я передаю вам формулу молнии в качестве прощения!

— Замечательно, клан Пили помилован! Что же до остальных, казните всех!

— Юй Ло, ты жёлтая псина! Тан Ян, ты сговорился с двором, ты никчёмность мира боевых  искусств!

Его наглость и высокомерие довело меня до самой крайности, я словно тень престала перед ним и дала десяток шлепков по его отвратному, надменному лицу!

Выдели бы вы лицо Тан Яна, во время удара качал головой, как болванчик, а в конце покраснел, как помидор.

— Да, я отшлёпала тебя и что, половина шлепков за меня лично! Я хотела спросить, про наши отношения, но теперь даже не желаю ничего слышать! Вторая половина за предков клана Тан, это должно было остаться между братьями, но ты вмешал в это королевский двор! От шлепков ты не умрешь, я вложила внутреннюю силу в каждый, твои внутренние меридианы будут постепенно уничтожаться! 

— Ещё никто не смел, так поступать со мной! НИКТО, ЧЁРТ ВОЗЬМИ! Ты демоница, так как ты посмела! ты сама провоцируешь меня так, что я сам прикончу тебя! Тёмное войско, убить эту демоницу! Что смотрите, хватайте её! Я сказал, УБЕЙТЕ ЭТУ ПРОКЛЯТУЮ ДЕМОНИЦУ!

Ты до сих пор не понял, тёмное войско не слышит твоих приказов!

Мне послышался знакомый голос, я обернулась с глазами полными надежды, это действительно он Бай Юэ, словами не описать, как я была рада его увидеть. Рядом с ним я обретаю чувство защищённости, будто бы он мой целитель, мой защитник, но почему у меня к нему такие чувства?

— Великий целитель Бай Юэ, что вы здесь делаете?

— Тан Хуань закрыл меня собой от иглы Бури, ты можешь  спасти его?

— Спас тебя, я тебя умоляю, и ты не можешь позволить себе его спасение.,

— Если сможешь спасти его, в обмен, я сделаю, что угодно.

Она даже не имеет представления, как ранят меня её сова, её самопожертвование весьма похвально!

— Иглы уже пронзили его плоть и проникли в его тело, его даже само божество не спасёт!

— Да, что ты?! Держи, отдай ему эти пилюли, это может временно остановить действие яда и запечатать его меридианы. Так ты сказал, никто не сможет спасти, от иглы Бури, в таком случае живой пример прямо перед тобой.

— Так это ты вернул её к жизни?! В таком случае, никто из вас не покинет это место живым!

— Не будь так самоуверен, разве не видишь, мрачное войско здесь для того, чтобы не дать тебе ранить её. Дам тебе совет, если игла Бури у тебя, подумай, прежде чем что-то сделать. Это он подарил тебе прозвище демоницы, но он последний, кто имеет права оскорблять тебя! Неужели, ты пришла не для того, чтобы выяснить, что он сделал тебе?!

— Наверное, гадкие вещи, я не хочу, это слышать.

— Не страшись, это он делал неправильные гадкие вещи. Игла Бури принадлежала клану Мо, ты захотел заполучить её, но твои способности, были ниже этого! Поэтому, ты получил ранение в ловушках клана Мо, если бы не она, ты бы не дожил до этого дня! Обнаружил доверчивого и наивного мастера боевых искусств, ты соврал ей, что игла бури, была потеряна кланом Тан и тыл обещание, что женишься на ней, поэтому она, невзирая на опасность, рискнула своей жизнью, чтобы проникнуть в клан Мо. Он использовал тебя в качестве пешки и выкрутился, получив желаемое, он сжёг поместье, после того, как ты с трудом выбрался из пожара он и назвал тебя демоницей и даже после этого, желает убить тебя, чтобы скрыть правду.

— Я и не думала, что клише из романов случиться со мной.

— Ты не обязана была спасать, этого не благодарного идиота.

— Хотя одно радует, всё ещё не поздно отомстить!

 — Как ты смеешь клеветать на меня без весомых доказательств.

— Без  доказательств говоришь, так я могу предоставить!

— Это же молодая госпожа Линь Ву из поместья Шуи! Так ты, правда, здесь и я не преследовала тебя.

Конечно, она меня не преследует, она просто ходит за мной попятам, только её мне не хватало! Вечная беда на мою голову и когда, она от меня отстанет?!

— Думаешь, можешь входить в поместье Тан, будто-это проходной двор!

— Впервые кто-то сказал мне, что я не могу зайти Бай Юэ сказал ты обманывал Е Си, как и Мо Сю Жуан, ты обманывал её всё время, а в итоге ты даже убил её.

— Он убил Сю Жуан, да как же так?!

— Потому что, она узнала то, что не следует!

— Ты даже уже своими словами подтвердил.

Это верно подлый Тан Ян убил свою жену в первые месяцы своей беременности. В день подношения даров умершим, она узнала, что все злодеяния совершённые её семьёй, это дело рук Тан Яна. Он сам признался перед мемориальной табличкой  своего отца и как бы просил прощения за свои преступления и каялся перед ними в своих грехах. По неосторожности, она выдала своё присутствие и была убита иглой Бури Тан Яном.

— Ты убивал неповинных людей, чтобы сохранить свои жестокие секреты и при этом притворялся влюблённым и горюющим праведным мужем, мне и добавить нечего отличный спектакль!

— Кто эта мегера, она же несёт полный бред!

— Это вовсе не бред, Мо Сю Жуан отправила мне письмо перед своей кончиной, где она раскрыла правду. Она сделала это заранее, потому что знала, что не сможет вырваться из рук Тан Яна и попросила меня раскрыть правду перед всеми, поэтому мои слова можно считать доказательством!

— Раз вас так много собралось, мне не придётся копать могилу. К слову, я убил довольно множество людей.

— Раз госпожа Шуи Линь Ву, привела доказательства, мы с радостью поверим ей!

— Да мы поверим долине Шуи и мы за справедливость, свершим возмездие ради клана Мо!

— Эх, вы кучка наблюдателей, разве вы не говорили тоже самое, когда убили Е Си?!

— Госпожа Е, помогите господину Тан Хуаню.

— Си-Си…

— Как ты?!

— Помоги мне, я не хочу умирать…

Как же драматична его спасительная мольба, а он всё ещё хочет жить, несмотря на свои мелкие и тайные козни, а она всё также слипа не видит его истинных намерений, неужели любовь, бывает так слепа, что она перестаёт видеть даже самых очевидного!

— Раз так о нём беспокоишься, то не смогу разделить вас, дам умереть вам вместе! Слушайте все, любой, кто убьёт Е Си получит сто тысяч золотых и будет помилован!

Все кто были, в зале начали шептаться от небывалого восторга. Мир людей, поражает меня своей алчностью, жадностью и порочностью для них деньги важнее чужой жизни и они не понимают того, что они имеют сейчас это всё мирское , ведь когда они умрут всё богатство и всё что они имеют, они не смогут унести с собой на тот белый свет!

— Скажите мне, так кто посмеет убить её?! У кого из вас хватит на это смелости в моё присутствие?!

Кто он, мы знакомы?! Какой миловидный мужчина с привлекательной внешностью! Лицо, словно сияющий белый снег, губы тонкие и алые, словно лепестки цветущих роз. Глаза черные, как вечерний небосвод и такие большие веки, словно раскрывшейся веер на ветру. Коричневые волосы, собранные в тугой пучок, тонкое худое тело, словно ветви кудрявой берёзы. Одет в роскошные одежды из серого шёлка, украшенный расписными узорами.

— Только посмейте её, хоть пальцем тронуть и я сотру вас в порошок!

— Ваше величество, мы рады вас видеть!

Регент, откуда он знает меня?!

— Е Си, ты… насчёт три, если будешь продолжать держать его за руку, я ему её отрублю!

— Один! Два!

О, святые азалии,  он совсем не дружит с головой , Тан Хуань и так ранен, не хватало, чтобы ему ещё и руку отрубили, поэтому уж лучше отпустить от греха подальше!

— Умница, Е Си, ну же подойди ко мне! Я так долго этого ждал, я всегда знал, что ты вернёшься!

О, господи, да у неё целая Санта-Барбара, а хуже из всего этого то, что она ничего не помнит, интересно, сколько же у неё в итоге было мужчин?! Ладно, если бы они были хорошими, но где она умудряется натыкаться подобных отбросов?! Знаете, от одной мысли становится тошно! Однако мне жаль её, когда она смотрит такими невинными, незнающими заячьими глазками.

— Е Си, давай же, не заставляй меня повторять!

— Что ж, я тебя никогда не видела, ты отдаёшь свои приказы не тому человеку.

У бедного Сан Цы волосы встали дыбом, от того, что Е Си  не узнаёт его. Его большие глаза стали ещё больше будто бы две пары шариков для пинпонга.

— Ты меня не узнаешь, когда-то ты делила со мной одно ложе!

Что, она ещё успела разделить с ним одно ложе?!

Бай Юэ поразил пламенным взглядом, бедная Е Си задрожала от его взора.

— Ваше величество Е Си отъявленная демоница  в мире боевых искусств не заблуждайтесь, на её счёт, если вам нужны красавицы, могу предложить девушек поприличнее чем она, эти люди вместе с этой демоницей захватили мой клан, все они должны получить свою кару!

— А я давал тебе слова?! Для чего ты думаешь, я здесь разместил своих солдат?! С какой стати мне нужно быть дело до вас ничтожеств! Я сделал это, потому что верил, что пока она жива, она придёт сюда отомстить, я ведь пришёл сюда за ней, и никто не смеет ранить её!

Сан Цы был в ярости и схватил за шиворот Тан Яна, конечно ведь Е Си её не узнаёт, а Бай Юэ стоит в сторонке и готов уже взорваться от гнева.

— Пошёл вон! Сяо Шань, слушай мой приказ, вывести всех из комнаты и взять под стражу, абсолютно всех!

— Слушаюсь ваше величество!

Все покинули главный зал включая Бай Юэ, он в ярости, вот беда!

Ваше величество, кронпринц пострадал из-за неё, вы только пришли к власти, пожалуйста, будьте осторожны, поступите мудро.

— Кронпринц Я ЕГО УНИЧТОЖИЛ! НЕКОМПЕТЕНТНЫЙ, ГНУСНЫЙ ТРУС!

— Пощадите!

— Он решил обвинить во всём беззащитную женщину! Он даже человеком быть не достоин не то, чтобы быть императором! Сяо Шань, убери его с глаз моих!

— Есть.

На самом деле, как вы знаете, жизнь Сан Цы не была проста. С детства его призирали и унижали его из-за девичьего лица, позже его отдали в качестве пленника, где его пытали и угнетали. Позже узнав о близкой кончине своего отца, он вернулся к себе домой и начал готовиться к завоевательному походу, после достижения своей первоначальной цели, он посадил на трон своего младшего брата, а сам остался в качестве регента в завоёванном королевстве. Прежний император скончался давно, как в то время на троне был кронпринц. Он воспользовался случаем и свергнул кронпринца, отправив его под королевский монастырь , чтобы он мог там прожить остаток своих дней в запрети, однако принц вскоре обезумел и в день гибели Е Си, когда шёл сильный дождь его поразила молния и он погиб ужасной смертью. Сан Цы бросил его тело в безымянном кладбище, как когда-то он сделал Е Си. Сейчас он до сих пор в качестве регента, но под его влиянием находится мощное оружие тёмное войско, которое последовало вслед за ним из его родных земель.  Сяо Шань стал для него верным другом, товарищем и соратником, поэтому он был удостоен звания генерала тёмного войска. До сих пор служит ему верой и правдой, всегда защищает Сан Цы и ходит вслед за ним, как и всё мрачное войска. Станет он полноправным императором или нет, это дело времени.

— Е Си, подойди ко мне, мне есть, что тебе сказать.

Вот я совсем с катушек слетела, и сколько же у меня было мужиков?! И когда он уже от меня отстанет, я всё равно ведь ничего не помню!

— Не важно, что ты хочешь сказать, для меня ты незнакомец!

Он подошёл к Е Си и попытался обнять её за плечи, она уклонилась вниз сделала переворот и прошла за его спиной. Удары под прямым углом  двумя краями ладони. Влево и в права, но он их блокирует, используя при этом свои запястья. Круги рукой и прямой удар ладонью у них совершенно одинаковые движения. От высвободившейся духовной силы подставка со свечами шатнулась из-за сильного ветряного порыва. Одновременный удар ладонью и они чуть отлетели примерно на два шага.

— Ты знаешь мою технику?!

Ты сама меня этому научила, неужели не помнишь?!

— Нет, сколько раз тебе повторять, я не помню!

— Я не верю!

— Стоять, шаг назад! Ничего не поделаешь, что было то прошло, кроме того, ты какой-то хилый. Просто возвращайся домой, не трать зря свое время, на такую женщину, как я.

— Как ты можешь говорить так о себе, в моём сердце, ты самая восхитительная женщина в мире, моя женщина!

Мамочки, да он совсем безумец и как мне теперь от него отвязаться, горькая моя судьбинушка!

— Вашество, так знатно, даже в романах не пишут.

Ты всегда меня защищала, настал и мой черёд это сделать.

 На самом деле Сан Цы король драмы и он любит что-то слишком и сильно, уж чересчур драматизировать и пока он тут треплет оду несчастной любви для Е Си, а от этого между прочим становится только хуже, давайте посмотрим, что твориться там снаружи.

— Будь ниже травы, хоть помрешь спокойно.

— Это моё поместье, куда хочу туда и иду, не твоего ума дела, господин Бай!

— Сам напросился гнида!

Думает, я не понимаю, что у него на дворе скрыты тайные трюки, он не просто так ходит по сторонам, он хочет включить скрытые механизмы, которые кроются под его каменным двором!

Оставался лишь один шаг до включения потайного механизма, но быстрая реакция Бай Юэ, это предотвратило. Он выпустил меч, используя свою духовную энергию, рукоятка меча ударила, его в живот и он сделал несколько шагов в сторону от сильного удара. Тогда Тан Ян направил на Бай Юэ иглу Бури, Бай Юэ подлетела, словно тень подкинул краем своего меча в воздух, поднялся, ввысь и прямым ударом ногой игла Бури попала, пряма в руки Сяо Шаня. Затем сделав, круговой переворот двойным ударом ногой он усадил, его обратно на ступень главного зала, от сильного двойного удара его вырвало кровью.

— Молодец Бай Юэ, безнравственный получил по заслугам!

— Да, замолчи ты!

Вот чёрт, я и так не в духе, а теперь ещё и свои белоснежные одежды испачкал его грязной кровью! И вообще, чем там они занимаются, почему ещё до сих пор не вышли?!

Е Си не демоница! Если кто осмелится распускать слухи поплатиться семьей и наследниками!

— Эх, а вот теперь будут новые слухи, как Е Си околдовала регента и притесняет народ. Не важно, сколько людей ты убьешь всех ни заткнуть, люди верят в то, что хотят верить, правда, никому не нужна. Мне плевать на мою репутацию, я не сделала ничего плохого  вместо слов, я лучше прибегну к силе.

— Е Си, ты намного великолепнее мужчин, ты мне нравишься!

— Ты права сила решает всё. Увести их и обезглавить!

— Есть!

— Стоять! Умом тронулся, это моё дело, не лезь!

— Они ведь хотели убить тебя за награду! Их жизни несут лишь беды и несчастья.

— Что ж их жизни полны страданий, но это совсем не значит, что их жизни должны зависеть от тебя, ты не бог, так какое право имеешь решать чью-то судьбу, не забывай, как император ты должен понимать, что каждая жизнь священно! Отпусти их!

— Ваше величество, всем кланом клянёмся, что с этого дня ни слова не скажем о демонице, нет по-другому, о великой барышне Е!

— Но ведь весь клан Мо был вырезан кланом Тан, ваше величество, просим о справедливости! А все недопонимания с барышней Е будут улажены нас с ней ничего не связывает!

— Вон!

— Уходим! Уходим!

Все ушли, остался только клан Тан и барышня Линь Ву со своей свитой и Бай Юэ.

— Моя месть касается только Тан Яна, а другие члены клана Тан свободны.

— Ваше величество, пощадите нас!

— Но ваше величество, если отпустим их…

— Пускай идут.

— Все вон!

— Благодарим, ваше величество!

— Ты так просто их отпускаешь, ты весьма великодушна, но ты не боишься, что они создадут проблемы в будущем?

— Без их лидера они никто, кишка у них тонка.

— Впервые вижу такую девушку в мире боевых искусств, слышала, ты владеешь Ледяной техникой и листопадом.

— Техника морозного листопада.

— Красивое название, звучит изысканно и в то же время чувствуется сила, хочу посмотреть на твою месть.

— Спасибо на добром слове, но мой меч…

— Хан Ся!

— Я вас поняла.

— Держи, красавице преподаётся красивый меч, не волнуйся, я дарю тебе этот клинок.

— Спасибо!

— Не марай свои прелестные руки его грязной кровью, приведите его ко мне! Просто смотри, я отомщу за тебя.

— Ваше величество, это же ошибка, я могу и буду вам полезен!

— Убить его и стереть с лица земли поместье Тан!

— Ты не понял меня, я сама приму решение!

— Ты всё такая же упрямая!

— Столько неповинных людей погибло из-за тебя, вот за это я тебя и убью! Я передумала, не хочу больше ждать, пока будешь медленно умирать без меридианов, я буду жалеть те невинные души так, что я немедленно избавлюсь от тебя!

— ТЫ ЖЕ САМА ГОВОРИЛА, ЧТО ВОСХИЩЕНА МОИМИ АМБИЦИЯМИ! ЧТО ЗА МЕНЯ ГОТОВА ПРОЙТИ СКВОЗЬ ОГОНЬ И ВОДУ, ЧТО БУДЕШЬ БИТСЯ! ЧТО ТАКОГО В ТОМ, ЧТО Я ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ ХОТЕЛ СТАТЬ ПРАВИТЕЛЕМ УЛИНЯ, Я ВСЁ ЭТО ДЕЛАЛ РАДИ ТЕБЯ! ЭТО ВЕДЬ ТЫ ИЗМЕНИЛАСЬ, НЕ БУДЬ ТАКОЙ МЕЛОЧНОЙ ВО ИМЯ МОЕЙ ЛЮБВИ К ТЕБЕ! ОТПУСТИ ПРОШЛОЕ ,РАЗ ТЫ ЖИВА, КАК ТЫ МОЖЕШЬ УБИТЬ МЕНЯ?!

— Какая душераздирающая речь, просто целый словесный понос! Посмотрим, сможешь ли ты так щебетать, когда я убью тебя!

— Е Си, ты, что совсем слепая тогда была.

 — Может, прекратишь слушать его словесный бред и уже прикончишь его, наконец? Просто убей его, такой никчёмный выродок не заслуживает, даже мольбы о прощении!

— Я ничего не сделал, это всё ты! НЕ Я!

Похоже Е Си надоело выслушивать его словесный бред и она одним прямым ударом ногой заставила его пролететь несколько метров сидя на коленях, а сама она взлетела в воздух и полетела за ним вперед и стоя у него за спиной пронзила его тело острым клинком.

— Тан Хуань ничего хорошего в нём нет, ты пожалеешь о том, что сделала!

— Даже при своём последнем вздохе продолжаешь сеять раздор, если не хочешь быть человеком, тогда поработи своей душой глубины ада!

— Как ты, я убила Тан Яна теперь ты в безопасности. Не переживай, я спасу тебя.

04.04.2023
Прочитали 261
Nika Azamatova

Я люблю книги, а ещё больше люблю создавать их собственными руками. Мне по душе романтика и я люблю дорамы, поэтому хочу, чтобы вы прочитали всё сами. Дорогие друзья! Я на обучении, поэтому вынуждена немного прервать свою творческую деятельность, но я время от времени буду выкладывать поэзии, когда вернусь опубликую оставшейся части книги! Не скучайте вернусь очень скоро ??
Внешняя ссылк на социальную сеть Мои работы на Author Today


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть