– И каково в море?
– Море – это настоящий рай, настоящее умиротворение духа. Оно прекрасно и незыблемо. В небеса вздымаются прекрасные белые птицы, а ты рассекаешь волны. Это прекрасно.
– Я не знал, что ты так красноречив.
– Черт возьми, нельзя говорить о море мало и кривыми словами.
– Ты поэт.
– Какой я поэт? Не позорь меня, сынок. Я моряк.
– Ну, я имел ввиду, что поэты хвастаются своей высокодуховностью.
– У моряков дух куда более высокий. Мы каждый день находимся между двумя небесами.
– Скучаешь по морю?
– Озера, моря, реки – скучаю по ним. Мне мало одного неба и одной бесконечности. Мне нравиться видеть, как в воде отражается целая вселенная.
– Ты знаешь, а ты мог бы подружиться с магами, если бы они узнали о твоем уме, который скрывается за твоей грубостью.
– Эй, пес, я, по-твоему, клоун какой-то? Я, по-твоему, должен играть роль правильного и невинного мальчика, когда мне хочется врезать кому-то? – Льюис усмехнулся.
– Ты хочешь оставаться самим собой?
– Я не хочу, – я остаюсь.
– Надеюсь, что мне не придется больше тебя освобождать.
– Степной пес, я больше не вылезу с Омеги. Будешь носить мне еду?
– Да я сам тоже не хочу покидать это прекрасное место.
– Подземный город тебе тоже осточертел?
– Да. Похоже больше на расширенное и разноцветное метро.
– Ненавижу замкнутость.
– Так же её не люблю. А за что ты напал на человека?
– Он приставал к женщине, а все проходили мимо.