Мерлин с трудом поднимается. Леди Озера вскакивает в ярости.
2.20.
Леди Озера. Почему ты мне помешал? Почему? Она теперь враг! Ты…
Пытается гневно схватится за Мерлина, но тот уходит с площади, не обращая на нее никакого внимания.
Мерлин (устало). Она только ребенок! Ребенок, которого я толкнул в гибельный мрак. И я должен вернуть ее. Знаешь, хватит о долге, о том, что Воля Небес, что мы слуги… мы люди. Прежде всего, мы такие же люди. К слову, о людях – вернула бы ты им прежний день. Пусть скорбят о короле. У меня еще долгий путь. Прощай.
Леди Озера. Нет. До свидания, Мерлин – плод обмана и добродетели, советник и маг. Без короля земля бриттов будет уязвима.
Мерлин не отвечает, отряхнув плащ от пыли и вороньих перьев, он уходит прочь. За его спиной поднимается день, осторожно появляются люди, скорбящие, переговаривающиеся. Слышен вдали колокол.
Мерлин (сам к себе). Я жаждал мира до последней дороги, но сбился даже на одной. Лучше бы жил кабинетным ученым и лечил людей. Целителем был, да только сгубил! Надо идти, пока есть силы, надо вернуть…надо все исправить и вернуть. Пути небес неисповедимы. Моргана, я отыщу тебя и верну тебя на свет, ведь всем известно, с древних лет, что за ночью приходит свет, даже когда его нет.
Скрывается.
Конец.