-Он влюблен в Мэри, — мрачно объяснил Ричард. – Это единственная мотивация для всех мужских стараний и геройств. Ничто – ни деньги, ни совесть, ни интерес самой работы никогда не заставят мужчину так стараться, как желание покрасоваться перед дамой.
-Хотел бы я знать, для какой такой дамы ты столько лет стучал на барабанах?!
-Удовольствие получал, ни с чем несравнимое!
-Прошу тебя, Ричард!.. Все в этой жизни имеет смысл. Я думаю, даже если Мэри и понравилась этому инспектору, он прекрасно понял, с кем имеет дело и какие у него шансы. Главным для него было понимание ее невиновности. Неужели ты не помог бы, окажись на его месте? Неужели, если бы женщина не ответила на твои чувства, ты отказал бы ей в помощи?! Ни за что не поверю, что такова твоя позиция – слишком давно тебя знаю! Ты просто жутко ее ревнуешь ко всему свету, вот и все.
-Да, черт возьми! ДА! И я не знаю, что с этим делать. Ревность моя и привела к этой беде. И кем бы я ни был, я старею, а она еще так молода!
-И ты не думал об этом, когда решался искать ее, быть с ней?
-Думал. Конечно же, думал! Но я так хотел ее, я так рвался к ней!
-И ты нашел ее, ты преодолел собственный недуг, проблемы с разводом. Разве она хотя бы раз заставила тебя усомниться в ее верности? Разве ты хоть раз пожалел о том, что сделал?
-Нет. Никогда! Только в тот раз. И ты не представляешь, что я пережил, увидев ее в постели с мужиком, обнаженную!