– Вы издеваетесь надо мной? Что у вас случилось? – его терпение заканчивалось.
– Пришел мужчина из агентства по доставке, он утверждает, что у него для вас посылка.
– Это еще что такое? Я ничего не заказывал, скажите ему, что он ошибся и больше не беспокойте меня по таким пустякам.
Он уже собирался положить трубку, но секретарша вскрикнула:
– Но у него, действительно наш адрес вплоть до вашего кабинета и ваше имя в документах…
– Понятия не имею, что это значит. Ладно, пусть зайдет, я сам со всем разберусь, раз вы не в состоянии.
Роман откинулся на спинку кресла и с нетерпением уставился на дверь. Вот почему он должен смотреть на двери, когда столько финансовых отчетов еще не проверено? Почему он должен исправлять ошибки всяких агентств, когда своей работы по горло? Вскоре к нему зашел парнишка в желтой футболке и с такой же цыплячей кепкой.
– Здравствуйте, можно заносить? – спросил он.
– Здравствуйте, конечно. Только расскажите, будьте любезны, что вы хотите сюда занести?
– Как что? Взгляните сюда, здесь ваше имя, верно?
Парнишка подал ему бумаги, по которым, без сомнений, ничего не напутали и посылка предназначалась именно ему.
– Я ничего не понимаю, – пожал плечами Роман. – Я ничего у вас не заказывал, что вы собираетесь сюда принести, могу я узнать?
– Ну если вы не заказывали, значит это заказали для вас. У меня доставка оплачена, вот внизу стоит грузовик и оттуда уже выгрузили вашу картину. Так можно сказать, чтобы заносили?
Здравствуйте, вы писатель? sluice
sluice, здравствуйте, да adacinovagmail-com
@adacinovagmail-com «Около пяти часов вечера в один из обычных летних понедельников девушка в черном платье в белый горох поднималась на крыльцо огромного офиса.»
Мой вариант:
Был обычный летний вечер, часов пять, как помню сейчас, был понедельник. На крыльцо огромного офиса поднималась девушка, одетая в чёрное платье в белый горох…
Я позволил себе перефразировать предложение, отвечающее за вводную часть рассказа. Я считаю, нужно вводит в курс максимально четко, оставляя пространство для восприятия. В вашем случае, перед глазами слишком сложный для восприятия текстовый ряд. Мы изъясняемся на русском понятном, приближенном к книжному языке, не так ли?
Ничего личного, только стремление отточить технику, чтобы сделает чтение увлекательным и завораживающим. Можете удалить мой комментарий. sluice
sluice, очень рада, что вы проявили интерес к моему творчеству. У Вас прекрасный вариант, однако повествование ведется не от первого лица, так что он, увы, неуместен. Ничего личного, но в соавторы я Вас не приглашу) adacinovagmail-com
@adacinovagmail-com я не равнодушен к любовным романам. Отсюда мое стремление сделать их ещё лучше sluice