С его черного болоньевого длинного плаща стекала вниз ручейками холодная штормовая соленая вода. Прямо ему под ноги и на пол.
Я смотрел на него, он на меня своими бесцветными, совершенно какими-то бездушными холодными уже в солидных годах больного дряхлого американца глазами.
Он молчал, и лишь смотрел, стоя недалеко от входной закрытой за его спиной двери, опираясь на свою в правой руке длинную черную в золоте с костяной рукояткой трость.
— Что вам от меня нужно? — я произнес, спрашивая мистера Теодора Джексона.
— Поговорить — он мне ответил и, опираясь на свою ту длинную трость, подошел ближе ко мне.
— Поговорить? О чем? – я задал ему свой вопрос.
— О, Джейн Морган – он произнес мне – Ведь ее имя и фамилия, именно такое вам известно от самого мистера или товарища Ивашова Владимира.
— Допустим – произнес я ему – И что с того? Я ее лично сам не знаю. Видел только вот недавно и то недолго в той его каюте.
— Ладно. Хорошо, Ликандров Дмитрий Ефимович, офицер русской морской разведки – он произнес мне, и таким образом еще раз показывая, что знает меня, и кто я – Я вам верю.
— Тогда, зачем, вы пришли сюда и спрашиваете меня об этом? — я снова его спросил.
— Чтобы еще раз убедиться, что вы в здравом рассудке и сознании – произнес он мне – Мне сумасшедшие в моем деле здесь не нужны. Все сумасшедшие уже давно плавают в океане.