Силиара всё это время помогала мне расправить платье на кровати. Уголки её губ приподнялись в улыбке, как только она посмотрела меня:
— О чём задумалась?
— Подумала, что, если бы у меня был хвост, платье бы мне всё равно подошло, — честно ответила я и мы вместе хихикнули.
— Как у твоей любимой Эркисоры? — поинтересовалась Силиара и приподняла бровь, улыбнувшись.
Ну даёт. Я думала о вороньем хвосте… Ну или каком другом, но птичьем… Драконий хвост. Силиара увидела, что я задумалась, и явно не о чём-то серьёзном, и рассмеялась. Я и сама похихикала своим мыслям. Забавно было вообразить себя с драконьим хвостом! И драконьими крыльями в придачу. Жаль, такие не могут появиться ни у кого из эльфарий. Смотрелось бы, и правда, красиво.
А может, и могут… Что, если это тоже очень редкий дар, ещё более редкий, чем две пары крыльев?
Мы добавили платью несколько деталей: сделали пёрышки ниже груди острее и опаснее, треугольной формы, нашили золотые и бирюзовые вставки спереди по краям перьев, а сзади, ниже лопаток, где оно зашнуровывалось хитрым способом, я добавила ещё одно “перо” побольше остальных со внутренним карманом, специально для своей маленькой стеклянной звёздочки. Я несколько раз предлагала её сестре, чтобы она использовала её в своём платье на завтра, но она вежливо отказалась шесть раз подряд.
Пока мы вот так сидели и работали над моим нарядом, я даже не знала, спрашивать ли у Силиары: почему она плакала? Да, я догадывалась, что из-за родителей. Праздник уже приближается, и они вот-вот должны прилететь, но никак не прилетают. Но я нисколько не сомневалась, что ещё до первых лучей солнца мама с папой ступят на нашу песчаную тропинку перед домом, а мы выскочим к ним, как сумасшедшие. Ну я-то уж точно не собираюсь спать ночью. Но Силиара ни на секунду не дала грустным мыслям утащить себя в пропасть, а мы сидели уже второй час. Я украдкой посмотрела в окно: растущая луна и звёзды, блеск которых вобрал в себя мой маленький стеклянный кристаллик. Второй я не доставала из сумки. Может, это было что-то несерьёзное у Силиары? Страшно поднимать эту тему. А вдруг к сестре вернётся плохое настроение?..
названия и имена попроще делай. Разкрами́на, Эркисо́ры и Дракесфе́ра я только с 4 раза прочитал 🙂 kostya-shlentov
Ничего не могу поделать) Точно не приму этот комментарий к сведению. Только не просите японцев менять свои имена и язык) aleksey-kopasov
Ну, ты же не для японцев пишешь. Но если так тебе хочется, то пожалуйста. Это так, придирка. Но на будущее, будь все же попроще kostya-shlentov