-Что, доктор?
-Только меня беспокоит ваше состояние. Сможете ли вы молчать о том, что случилось между вами и этим мистером Ли? Сможете ли вы солгать, если придется? И солгать даже не ради себя, но ради мистера Тайлера! Понимаете? Я уверен, что понимаете!
-Я боюсь, что не станет лгать Ли… Я боюсь, что в моих глазах Ричард сможет прочесть все, что сегодня случилось… Боюсь, что не солжет моя подруга, которая знала, куда и с кем я уезжаю… Нет, доктор, думаю, для меня все кончено. И если Ричард спросит… нет, даже если он не спросит, я должна рассказать ему всю правду. Он не заслуживает лжи, даже если она во спасение. Я могла бы спасти его сейчас, но, если правда всплывет потом, его это ударит еще больнее.
Доктор Барлоу погладил меня по руке.
-Тогда, мисс Уотсон, вам придется запастись огромным мужеством!
-Так вы не осуждаете меня?!
Он пожал мою ладонь и отпустил.
-Не мне, мисс Уотсон, совсем не мне судить вас… Но я вижу сейчас перед собой женщину, которая глубоко переживает случившееся, для которой возможные последствия кажутся хуже смерти. Это вызывает во мне сочувствие, как бы ни велика казалась ваша вина. Не мне судить… Но я хотел бы предупредить вас, что мистер Тайлер, скорее всего, уже на пути сюда.
-Но как…
-Я позвонил ему и предупредил о том, что с вами произошло. Такова была наша договоренность, и я не мог ее нарушить.
-Да… вы правы. Но как же… что же… Я не смогу! – слезы хлынули из моих глаз.