— И этот долг тоже выплачен.
Филия выбежала на улицу и быстрым шагом направилась к своему кораблю. Она знала, что убийство короля пиратов заметят не скоро. Его вообще никто не любил и слуги заходили в большой зал, где он лежал, только тогда, когда он их звал. Женщина добралась до своего корабля, встала за штурвал и приказала:
— Отплываем!
Матросы начали шевелиться. Ал подошел к Филии.
— Фотия и Син еще не вернулись.
— Какого черта? Где они?!
— Фотия пошла за лекарствами, а Син решил её проводить.
— Черт с ними!
— Эй, как это? Мы без них никуда не поплывем.
— Тогда убирайтесь с корабля!
— Что случилось?
— Я убила короля пиратов. Сейчас на нас начнется охота и нас всех убьют, если мы не покинем этот остров сейчас же.
— Но как же мы уйдем, если повозка наша на корабле, оружие на корабле, даже черепахи в трюме.
— Лучше быстро найти своих друзей, иначе тебе не поздоровится!
Ал сошел с корабля и помчался к магазину. Нера, узнав, что скоро корабль покинет остров Кайзоку, отправилась уже за Аллагио. Но не вовремя к Молнии подбежали пираты, ищущие Филию. Только Аиан, спящий в трюме, и Уил остались на корабле, отплывающем от острова. Тем более, все оборудование, пушка, оружие, даже копье Ала, остались здесь. В погоню за Молнией послали пять фрегатов, но она сумела оторваться от преследования.
Филия сказала вслух, стоя за штурвалом:
— Простите меня, ребята. Я очень хотела вам помочь, а вышло только хуже.