Бьянка:
Фи, сударь! Службу на спине?
Уж если этим и заняться,
То в поле чистом, без кнута!
Дон Фериче (оживляясь):
А что? Ну, можно и заняться!
Освальдо, друг, согласен?
Дон Освальдо (кивая):
Да!
Там в чистом поле ветер дует,
Свобода, небо и трава!
Плоть! Это лишь волнует
Но обхожусь я без кнута.
Из-под кнута любовь — отрава!
Меняет суть, меняет лик…
Дон Фериче (разводя руками):
Да это просто ведь забава…
Дон Освальдо:
С кнутом?!! Ну, ты даешь мужик!!!
Те же, входят Гортензия и Клеменция, в углу скрывается Бенедикт.
Клеменция (останавливаясь перед Освальдо):
Добро пожаловать в Верону,
И в этот дом, в наш тесный круг…
Дон Освальдо (нетерпеливо):
Спасибо. Рад вас видеть снова,
Как ваш старинный добрый друг.
Клеменция:
Ах, только друг, Освальдо?
Дон Освальдо (после раздумья):
Еще как добрый христианин!
Клеменция:
Звучит из ваших уст печально
Мой милый храбрый паладин.
Дон Освальдо (резко):
Не милый я! Меня увольте
От этих нежностей своих.
Зашёл я только лишь признаться:
Отныне! Я вам! Не жених!
Клеменция (не понимая):
Что это значит все, любимый?
Зачем вы так сейчас со мной?
Дон Освальдо (глядя в сторону):
Народ, увы, у нас ранимый —
Обман ему нужней порой.
Для недовольных злой судьбою,
Других, кто в облаках живет,
И уж конечно для влюбленных,
Ложь лишь спасение несет!
В Тунисе яростном и жарком,
Где я для Вас искал мечту,
Любовь сгорела как огарок
На опаляющем ветру.
Чего искал я там в пустыне?
Свою и вражью кровь мешал!
Не знаю это я и ныне,
Но знаю ЧТО там потерял!
Я трех сестер утратил в сечах,
Терял по каплям словно кровь.
Куда ушли они навеки –
Надежда, Вера и Любовь?
Другие пусть тут вас утешат
И речи сладкие поют.
Я не могу (обман ведь грешен):
Мне врать устои не дают!
По мне – сказать так только раз,
Рубя с плеча всю правду-матку!
Я не люблю вас — вот весь сказ!