Черная тень мелькнула в глазах Кайла, но он устоял, глядя в ее глаза, а потом опустил взгляд и вздохнул:
-Могу постараться утешить тебя лишь одним единственным, Мэри – ты сказала, что тебя, скорее всего, выбрали не зря, что бы вложить тебе в голову то, что ты теперь знаешь. Тогда выходит, что и рядом с моим отцом ты должна была оказаться. Логично, как думаешь? Тебе, по твоему же утверждению, не только дали узнать, но и привели к Ричмонду Толларку…
-Но мы не знаем, зачем?? – вскричала Мэри. – Может, что бы просто вспомнил?
-Он и так помнит, уж поверь! И ты так похожа на мою маму, что это тоже не может быть просто так! Это увидел он, это вижу я, тебя… вернее, маму вспомнили эти старики, глядя на тебя!
-Но мне кажется, что это сходство лишь страшно огорчает и досадует твоего отца!
-Это его пугает, я думаю… — произнес Кайл. – Пугает тем, что достает его до самого сердца. Он так привык к своей потере, к этой боли, как привыкает калека к потере ноги. Он знает, что она уже не вырастет заново. Но когда ему говорят, что…такое может случиться, он боится проснуться от сна и снова потерять, боится отбросить костыли и поверить в призрачную ногу… О, да, страшно неуклюжее сравнение! И я не могу ничего утверждать – отец мне ничего не говорил…
-Где он, все-таки, может быть, Кайл? – осторожно спросила Мэри. – Я спрашивала, помню! Но… может быть, ты что-то утаил от меня?