— Лаура! Лаура! — он шептал ей страстно, снова ее, целуя, как тогда в том Нью-Йоркском отеле на двенадцатом этаже, и как там на том, одновременно перекрестке ночью. Там, возле той деревенской часовни, и того старого заброшенного кладбища — Лаура! Любовь моя! — умирая, он произнес вслух, несколько раз это ее имя. Не имя своей жены и дочери, а имя Цербера.
Она тогда захотела его, именно его, именно той темной ночью. Когда дело было сделано. И, он продал ей свою в далеком будущем человеческую душу.
Она ласкала его так нежно, как не может ласкать ни одна земная женщина. Говоря ему постоянно сквозь дикий звериный демона стон, как одиноко там всем им в Аду, сверкая огнем и всполохами красного мерцающего пламени в тех черных своих, как сама темнота демонических глазах. И это свечение было вокруг такое же, как в ее тех глазах, глазах Цербера и демона ночи.
Свечение, окутавшее его всего, переливающееся волнами и всеми цветами
радуги среди звезд.
И ему казалось, что он висит там, среди тех горящих ярким огнем звезд. И в этом красном мерцающем пламени.
И свет фар, вырвавшийся из-за поворота дороги той легковой машины, проскочившей железнодорожный переезд возле заброшенного деревенского старого кладбища и Астафьевской церквушки.