-Вы! – воскликнула я.
-Я напугал вас? – неожиданно забеспокоился он. – Вы разбили стакан.
-У вас еще много таких, — заметила я и, добыв веник и совок, принялась убирать осколки.
-Даже не извинились! Это все-таки, мой стакан.
-Можете добавить его стоимость в оплату аренды.
-Плевать мне на этот стакан! – рассердился Хадсон. – Я просто не хотел, чтобы вы порезались.
-Ох, какая забота о ближнем!.. Ладно. Простите меня, мистер Хадсон, моя неловкость не делает мне чести и…
-Зато тот запах, что я чувствую, еще как делает! – перебил он меня. – Заканчивайте-ка с этими осколками, хотя ими могла бы заняться и Жюли, и давайте уже ужинать!
Я собрала осколки и выбросила их в урну.
-Только вот что, мистер Хадсон…
-Что? – он обернулся в дверях.
-Я приготовила ужин в первый и последний раз. И то, только потому, что холодильник оказался битком, и мне некуда было бы складывать мои продукты.
-Ваши продукты?! А что, Жюли не дала вам понять, что никаких продуктов вам покупать не придется?
-Что это значит, мистер Хадсон?! В договоре об аренде ничего не сказано о том, что я еще и питание буду здесь получать! Мне не нравятся такие сюрпризы. Кроме того, я…
-Вы очень горды, мисс Уотсон, и привыкли сами заботиться о себе. Я понял. И то, что, так сказать, сваливается вам на голову, вас настораживает. Но мисс Уотсон, вы не должны думать о том, что взамен возможности не тратить ваш небольшой доход на продукты, я потребую от вас какой бы то ни было благодарности!.. Мне… Мне просто некуда девать деньги, вот и все. Вам достаточно такого объяснения?