— Да — та ему ответила — Я стала обманщицей. Это так неудобно. И мне стыдно, мой ученик Эдри Ван-Вайен. Это не достойно благородного рыцаря Джедая. Плохой пример. Никогда не ври и не учись такому.
— Но, этот обман имеет благородные основания, Асока — он приознес и обратился к ней первый раз уже по имени.
Та посмотрела на него своими синими красивыми женскими глазами, в которых было сейчас многое. И даже некая вина перед ним.
— Мне не стоило обманывать тебя, Эдри, выдавая себя за некую эфимерную придуманную мною на лету весталку и жрицу храма Палпатина — произнесла она ему — Любовницу некоего церковника кардинала Дарта Нобиуса. С такой же выдуманной несуществующей планеты Зибулон. Не знаю, что на меня тогда нашло, Эдри Ван-Вайен. Надо было как-то иначе. Я думала, не получиться. И ты, не согласишься улететь добровольно с Сигурнии. Действительно некрасиво получилось, согласись. Эдри пожал своим мужским плечами, сделав выражение своим лицом некоего случившегося неприятного недоразумения. И Дарт Мол прав. Это не достойно рыцарей Джедаев.
— Может быть, и не согласился бы. А скорее и возможно, что да. Но, забудем – произнес Эдри и подошел вплотную к ней, взяв за девую женскую кисть руки своей правой рукой осторожно и аккуратно – Что случилось то, случилось. Лучше подумаем о том, что нас ожидает там внизу на Янине.