Ему так и не посчастливилось быть с женщиной. Ни разу, что придавало Дарту Молу злобы и ненависти ко всему вокруг. Так жестоко сложилась его судьба ситха воина.
Сейчас Дарт Мол сравнивал женщину Тогрута с женщиной Забраком.
Его глаза дернулись, соскользнув вниз от широкой задницы, проехавшись, снова по округлым полненьким ягодицам женщины воина Тогрута. В плотно облегающей гибкую фигуру одежде. Потом опять, Асоки Тано висящим в воздухе ногам. Сделав остановку на бедрах и вниз к красиво подогнанным от колен овалам голеней сапог до самых ступней. И в них промелькнула тоска горького долгого одиночества.
— Я слышал, что среди джедаев есть некий тоже Забрак и к тому же женщина, некая по имени Мэрис Бруд — он вдруг произнес Асоке Тано.
— Есть, и что с того? – произнесла ему Асока Тано.
Он помолчал и произнес ей — У Мола был тоже, когда-то свой ученик.
— И, где же он? – спросила Асока его.
Он обошел вокруг и остановился перед ней, глядя Асоке в ее миловидное с синими на него смотрящими женским глазами воина посла Тогрута лицо.
Они смотрели друг другу, пристально в глаза и не отрываясь. Молчали какое-то время.
Потом, Дарт Мол, повернувшись, подошел к выключателю силового поля энергоустановки и выключил ее. Установка выключилась не сразу. У него еще было время подойти обратно к тому месту, где висела в воздухе распятой Асока Тано. И после тог о как с ее рук спали энергонаручники и угасло силовое поле, он подхватил Асоку на свои ситха сильные пятидесятилетнего мужчины руки.