Когда песок рассеялся я понял, о чём она говорила. Вот же чёрт. Мелкая дрянь стояла сзади и почти взяла меня своими косами в клещи.
— Ладно, — продолжила, — поиграли, — хихикает, стерва, — нам нужно поговорить, Эй, не подслушивай!, — перевела взгляд, — Дорогая, что тебе от меня нужно?
— Парень… не… промах… он… тебе… нужен?
— Ах, да, парень. Ну, пока ещё нужен, за ним заходите как-нибудь в другой раз.
— Хорошо…
— Оксилия, ты, кажется, — акцент на это слово, — куда-то сваливала?
— Да, ты меня утомил, и я ушла посмотреть, что за интересная энергия в этом саду. Потом собрала остальных, которых ты куда-то распустил и вернулась за этой бестией. Она давненько меня разыскивает, — перевела взгляд, — Тебе что-то от меня нужно?
— Почему… они… тебя… Оксилией?.. Кодовое… имя?..
— Всё просто – потому что Окси и Лия погибли когда-то, — она дала лыбу во всю морду.
— Ясно… Ты… читаешь… мантры… Ты… можешь… нас… снова… сделать… едиными?..
— А что случилось? Почему вас две?
— Распламенитель… меня… разрубили… распламенителем… Я… ведьма… Рару… Рара… и Руру… теперь… Чтобы… не… дать… погибнуть… ни… одной… из… частей… тела… мне… пришлось… разделиться… надвое… — они тараторили всё быстрее. Даже быстрее, чем один человек мог бы сменять слова со своей речи.
— Некая Рару и была бывшим повелителем распламенителя, если я не ошибаюсь.
— Его… украли… а… нас… покрамсали…
— Простите, к сожалению, я не могу вам помочь. Нет такой мантры, чтобы отменить действие распламенителя.
После того, как я перечитал это чудо с новыми знаниями грамматики обнаружил пару багов в тексте. Ну, и просто опечаток. К несчастью, я о них знаю, но сейчас нет времени это дело фиксить. Надеюсь на понимание) Хотя, судя по количеству прочитавших/комментариев — это не особо кому-то интересно, так что всё нормально… vladislav-redin