-Деточка Муся-сан! Вы поймите, что Симосава, насколько я понял, известный артист, который огромную часть своей жизни проводит, снимаясь в Америке, Европе. Он привык вести себя там так, как принято среди американцев и европейцев. Просто в силу того, что японцев в этих странах не так уж и много. Не с кем поддерживать традиционную манеру поведения. И я не скажу, что это так уж плохо. Во-первых, мне и самому пришлось адаптироваться в России, а во-вторых… Япония очень долго была чрезвычайно закрытой страной. И вряд ли это пошло ей на пользу во всех отношениях. Япония необыкновенно хороша своими особенностями, традициями, цветущей сакурой, которой японцы любуются с особым чувством, и прекрасными кимоно, наглухо скрывающими фигурки женщин, делая их загадками для мужчин, которые так хочется разгадать. Загадка невероятно привлекательна! Понимаете меня, Муся-сан?
Я кивнула, чувствуя, о чем он хочет сказать. Слишком хорошо чувствуя, хотя, Хакамада не мог знать, о чем я подумала при его словах.
-Иногда моя страна кажется мне очаровательной японской женщиной, — продолжал Хакамада, – которая наряжена в чудесное шелковое кимоно. Ее прическа украшена веточкой сакуры, а нежная ладошка прикрывает улыбку, которую видно только по глазам. Чудная маленькая гейша, которая понимает ваши мысли, которая на коленях нальет вам чай и станцует незабываемый танец с веерами. Но только когда она поймет, что стоит вам открыться, когда вы заслужите ее доверие и чувства, вы по-настоящему узнаете, как она хороша, как нежно и горячо ее сердце. А вы постигните истинное наслаждение и, возможно, настоящее счастье… Знаете, Муся-сан, я даже завидую вам немного! Вы познакомитесь с этим интересным человеком… О, да, я видел его фильмы, мне они понравились, а значит, он не может быть неинтересным! Вы познакомитесь с ним, и это будет для вас новым ощущением, источником новых мыслей и чувств.