Однако тянуть с этим делом офицеру явно не хотелось, у него и так хватало другой работы. В участке стояла большая очередь потерпевших. Типичный переполох и море суеты.
— Ладно, реально понимаешь язык? – уже тихо и спокойным тоном спросил он.
— Ну да! – Матье кивнул головой.
— Спроси у него, он не против, чтобы ты переводил?
— Вы не против… эээ? – Мальчик вопросительно посмотрел на нового знакомого.
— Меня зовут Юрий Григорьевич. Я, конечно, не возражаю, чтобы ты ненадолго стал моим переводчиком! Очень тебе благодарен. Сидеть здесь и ждать кого-то я не хочу, и так время потерял.
— Я – Матье, рад знакомству, постараюсь вам помочь.
Так Матье Морен неожиданно для себя самого стал помогать полиции. Зачем он напросился? Он сам для себя не мог ответить. Матье, как и все воришки, не очень жаловал «фликов» (так он, как и многие парижане, называл полицейских). Просто, наверное, жалко было этого доброго деда.
Дальнейшая беседа полицейского и странного русского была весьма занимательной и для него.
— Ну что ж, начнем! Месье, я все понимаю – парижский воздух немного вскружил вам голову! Это многомиллионный город и здесь есть свои, так скажем, «сюрпризы», но не все они, увы, приятные. Прошу вас проявлять в дальнейшем элементарное благоразумие и осмотрительность. Следите внимательно за своими вещами, а особенно за документами! Скажите, что конкретно в этой сумке? Опишите Ваши вещи в ней?