— Возмутительно, — кивнула головой Мэри.
— Мам, эта коробка создана только для того, чтобы продавать быстрее и надёжнее, — не выдержал Уэйн, который как раз пытался наспех стереть тряпкой грязь с ботинок. Его мать всё больше напоминало ему Сару Голдфарб. Ещё немного и он начнёт закладывать её телик, а на вырученные деньги покупать пачками наркотики, пока отец не посадит ящик на цепь. Представив этот вариант романа Селби, Уэйн улыбнулся.
— Я расскажу об этом своим подругам, — пригрозила Мэри. — Вот тогда и посмотри, кто…
— У тебя нет подруг, мам, — крикнул раздражённо Уэйн. — Они все перестали ходить к тебе ещё в прошлом году, потому что ты только и делаешь, что пялишься с отцом в свой грёбаный ящик, игнорируя всех, кроме нескончаемых ведущих с нелепыми причёсками в идиотских костюмах.
Ну вот опять. Как можно вообще контролировать себя, живя с ними под одной крышей? Уэйн отогнал эти мысли и как можно скорее обулся. Пальто. Где его пальто, когда оно так нужно?
— Ты мыслишь как твой дедушка, — услышал он обиженный голос матери из-за кресла. — Тот тоже терпеть не мог всё новое и интересное и постоянно ворчал на всех, кто делал что-то не так, как ему казалось.
Уэйн лишь закатил глаза. Это помогло отыскать пальто, почему-то заброшенное на верхнюю полку.
— А между прочим, — продолжала говорить Мэри, — от телевизора много пользы.
Да ну, усмехнулся про себя Уэйн. Сейчас у него не была времени устраивать длительные беседы, которые всегда ведут к стене монолитного упрямства и маразма.