Гаротон.
— Может, за угол того здания?
— Зачем? Там же не видно будет нихрена.
— А обломков машины, разметанных взрывом боятся не надо?
— Она не взорвется, дебил! Надо отойти шагов на сорок примерно и радоваться жизни.
— Эксперт, мать твою… Ну, веди, — усмехнулся Кейранд.
Гаротон с усмешкой повел друга на исходную позицию.
— Давай под углом встанем. Так зрелищнее.
Пацаны встали куда нужно, поставили лишние бутылки на асфальт.
— Ну что, Шарн? Готов? – спросил Гаротон, доставая зажигалку.
— Естественно, — фыркнул Шарн.
Ретар нажал на пластиковую кнопку своей зажигалки и аккуратно поднес смоченную горючим тряпку к маленькому мерцающему огоньку. Она мгновенно занялась, и Гаротон метнул бутылку в сторону машины. Следом за ней полетела другая, брошенная Кейрандом. Через секунду раздался звон битого стекла, мгновенно потонувший в ярких вспышках огня. Парни завороженно смотрели, как белая колымага превращается в пламенный цветок, как лопаются от высокой температуры стекла, как огонь проникает внутрь и жадно набрасывается на обивку и сидения. Краска пузирилась, слезала с металлического скелета машины, капала на асфальт и догорала, превращаясь в черные пятна.
— Что будем делать с остальными бутылками? Я вижу, ты взял их с изрядным запасом, — спросил Кейранд, на секунду отвлекшись от зрелища.
— Ну, сука, я же не каждый день чужие тачки жгу.
— Правда? – вздернул бровь Шарн, — Эх, а я-то надеялся, что ты пиромант-чудесник в третьем поколении.