Марвел не могла оставаться равнодушной к происходящему, так как её чистый разум отражал чужие эмоции, как экран — картинку. Чувства, свойственные людям, порой пробуждались и смутно клокотали у неё внутри, следуя за потоком мыслей.
Марвел не понимала их природы, но большинство людей также не могло похвастаться этим знанием. Она просто переживала их, то радуясь, то грустя или злясь, как чувствуют солнечное тепло или дождливый день. Но равнодушие или жестокость людей требовали от неё решительных действий. Так проявилась мудрость её создателей.
И сейчас, сунув в карман сотовый телефон, она побежала к месту бедствия. Марвел сама не помнила, как преодолела расстояние. Подбежав к кабинету, она резко забарабанила в дверь и потребовала открыть её. В кабинете началась суматоха, беготня; видимо, там не ожидали, что на этаже в конце дня останется ещё кто-то. Она слышала, что девушка за дверью пытается то открыть её изнутри, то взять трубку телефона на стене, но ей мешают, грубо гоняя по комнате.
Она вторично потребовала открыть дверь, но мужской голос за дверью насмешливо посоветовал ей убраться по своим делам. Марвел ударила по двери со всей силой, да так, что громкий звук оглушил харассера. Он даже замер от неожиданности. Казалось, ещё чуть-чуть, и она вышибет дверь. Но этого не случилось. Удар был рассчитан точно: замок визгливо заёрзал, а затем быстрым щелчком открыл её.
Очень хорошая завязка и сам текст интересно написан.
Автору стоит отметить, что он часто использует элементы, по типу : «сон был лёгким, как облака» или » облачившись в тяжёлое одеяние человечьей плоти» и подобные часто встречаются и теряют свой особый смысл. Иногда проскальзывают современные слова, которые кое где бывают неуместны, например «чеканные слова». Конечно их использовать не запрещено, но раз это ИНСТИТУТ, то можно было и сказать «просмотренные» или «зафиксированные».
По диалогам вопросов нет. Написаны без излишков и логично.
Автор сумел сделать ОЧЕНЬ душевные моменты. Особенно с пюрешкой и котлетками по-киевски ( с=:).
Подписался на уведомления. pavel-selivanov