— Тетушка! Проснитесь! — не своим голосом закричал Чарли.
Тетушка Бэтти вскочила с постели: — Что случилось?!
— Там, за занавеской… — Чарли испуганно показал в сторону окна, где пряталось маленькое фарфоровое тело. Тетушка Бэтти раздвинула занавеску, но за занавеской никого не было.
— Не выдумывай, Чарли, ложись спать, — проворчала тетушка, которую сразу же сморил сон. Но Чарли не мог спать. Остекленевшими глазами он смотрел на занавеску. Он знал, что кукла там и она наблюдает за ним. Чарли закрыл глаза, но даже сейчас чувствовал, как за ним ведется наблюдение. Он снова посмотрел на окно. Кукла стояла целая и невредимая. Она смотрела на него, а на фарфоровой щеке застыла слеза. Вдруг кукла стала на глазах трескаться. Вначале отлетела одна рука, потом другая, затем обе ноги, и под конец на пол с треснувшей шеи скатилась голова; раздался грохот. Части сломанной куклы загорелись ярким пламенем. Чарли стал кричать. Кричал он сильно, в исступлении, никого не слушая. После этого началась горячка. Доктор сказал, что у ребенка сильный нервный срыв и посоветовал сменить обстановку. Как только Чарли немного окреп, родители увезли его в загородный дом.

 

 

 

Part 2

Прошло девять лет. Чарли превратился в молодого красивого графа. Конечно же он был приглашен ко двору. Сегодня бал давал сам король. Его друг, уже побывавший при дворе и сопровождавший его сегодня, не умолкал о светской жизни. Времени было много и Чарли решил совершить вместе со своим другом путешествие по местам, в которых родился и вырос. Они заехали в поместье.
— А молодая леди… — продолжал Артур россказни о дворе. Казалось, Чарли его не слушает. Он ходил по комнатам, вся мебель которых была покрыта толстым слоем пыли. Воспоминания толпой теснились пред ним. Воспоминания о веселом беззаботном детстве, о тетушке и о… том, что заставило их покинуть поместье. О своей болезни. Чарли хмыкнул.
— Артур, давай-ка заглянем в чулан!
— Ты с ума сошел, еще не хватало, чтобы мы лазали по чуланам!
Но Чарли продолжал настаивать и Чарли уступил. Они спустились в чулан.
— Черт, здесь так темно! — проговорил Артур. Чарли зажег свечи. Чулан оплела паутина.
— Коробка! — проговорил Чарли.
— Что? — спросил Артур.
— Коробка, которую куда-то спрятала покойная тетушка Бэтти…
— Что же в коробке?
Чарли промолчал, усердно занимаясь поисками. Наконец он увидел длинную, желтую, похожую на гроб, коробку. Улыбаясь злорадной улыбкой, Чарли достал коробку, стряхнув неимоверно толстый слой пыли. В коробке были сложены части фарфорового трупа.
— Я подумал, уж не тронулся ли ты умом, друг мой? Лазать по чуланам в поисках разбитой куклы!
Чарли усмехнулся: — Раньше я был маленьким и глупым, мне везде мерещились призраки.
Он взял коробку. Вынес ее на улицу и выбросил осколки куклы в сад. Части несчастного кукольного мальчика упали на землю. Голова упала лицом вверх и Чарли показалось, что в его глазах застыла обида. Но он вскоре забыл об этом, думая о предстоящем бале и увлеченный рассказом Артура.
Пышное убранство двора заставило окончательно улетучиться глупые суеверия. Какие наряды, какие яркие личности здесь! Голова пошла кругом. Артур представил молодого друга своим знакомым. Чарли пытался завести как можно больше знакомств и посмотреть все, что только было возможно.
— О, сейчас я представлю тебя самой загадочной личности при дворе, — сказал Артур. — Он иностранец и недавно прибыл в Англию.
Приветливая улыбка улетучилась, Чарли побелел, словно стена. Это было лицо той самой фарфоровой куклы, один в один… и эти зеленые глаза… Но этого просто не может быть!
— Это граф Чарльз Лэйн, — представил Артур, — это маркиз Дэниэль Дюран, самая загадочная личность…
Чарли оперся о стену и схватился за ворот рубашки, ему стало трудно дышать.
— Ну, что вы, пустое, — улыбнулся маркиз. — Вы мне льстите.
Это была такая же кукольная улыбка, на том же самом лице, которое просто казалось взрослее.
Не переставая улыбаться, маркиз многозначительно посмотрел на Чарли таким знакомым взглядом.
— Надеюсь, мы станем приятелями, милейший граф…
Он мимолетно коснулся руки Чарли и Чарли почувствовал ледяной холод фарфора. Даниэль скрылся в толпе.
— Это первый красавец при дворе, все дамы у его ног (и не только дамы!). Эй, Чарли? На тебе лица нет, что с тобой?..
— Мне плохо, пойдем, присядем…
Они отошли.
Чарли не мог прийти в себя. Не мог есть, пить, веселиться. Бред какой-то. Кукла… Это просто совпадение и все.
Чарли увидел жизнерадостное лицо маркиза, с лукавой улыбкой посмотревшего на него. Маркиз отплясывал с какой-то шикарной дамой. И напрасно Артур весь вечер тормошил друга. Мысли Чарли были только об одном.

12.01.2022
Прочитали 1051
BlackLord

2 Комментариев


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть