Это казалось его проняло. Он уставился на меня как безумец.
Я подтащила стул поближе и пригнулась к нему так, что мы едва не касались головами. Брайн уселся на столе, прижавшись бедром к его руке.
— Сейчас, я тебе кое-что объясню – тихо начала я говорить. Я почувствовала его запах пота, который смешался с его дезодорантом. – Стив, я совершенно случайно верю в то, что ты в глубине души нормальный парень. Все остальные, кого тебе доведется увидеть, решат, что ты извращенец, садист и психопат, с которого нужно бы содрать шкуру заживо. Но я с ними, пока не согласна. Мне кажется ты хороший малый, который вляпался в большие неприятности.
Он внимательно изучал меня и слушал. На его лбу выступили капельки пота.
— Стив, убеди меня в том, что я в тебе не ошибаюсь. Расскажи, что произошло и я сообщу прокурорам, что ты нам помог, поступил правильно, раскаялся. И когда дойдет до вынесения разговора, это будет иметь большое значение. Но если ты станешь водить нас всех за нос, обвинители и мы с детективом Брайном Уэйном повесим на тебя столько всего, сколько сможем. Ты понимаешь, что всё это значит?
Он пытался трясти головой, видимо пытаясь принять правильное решение. Сейчас решалась его судьба.
— Тебе дадут два пожизненных срока, Стив.
— В тюрьме о тебе позаботься, дружки – наклоняясь к Стиву близко и рассматривая его, сказал Брайн. — Правда, предупреждаю, компания там скверная. В общую камеру тебя не посадят, ведь ты там и сутки не продержишься, так что будешь в особом блоке с педиками. Разговоры будут скучными, но по крайней мере тебя никто не тронет.