— Ты дала им имена?
— Нет, они сами назвали себя так.
— То есть ты понимаешь их язык?
— Только тех, кого я обратила.
— Ну это уже за гранью.
— О чем ты говоришь? Я выкачала жизнь из медведя. А ты удивляешься какому- то языку животных.
— Ладно. А что насчет того, что мы должны идти к Алексу? Мы заблудились.
— Волки нам помогут выйти к людям.
— А они не выведут нас на Хувпинга?
— Они знают кто враги. Они не посмеют нас с ним свести.
Леон лег на пол и тут на него набросились волчата. Леон резко раздвинул руки, но Дери остановила его и покачала головой. Леон расслабился, и волчата стали лизать его нос и руки. Кто- то пытался кусаться своими мелкими зубками и в итоге Леон расслабился.
— Классно они умеют.
— Ага. Давно я так не расслаблялся.
— Мы еще побудем тут немного, а потом в путь. Тебе надо поправляться.
Вскоре волчата успокоились и улеглись на его животе. Леон тоже стал дремать. Дери вышла с волками наружу и побежала с ними по лесу. Вскоре они натыкается на людей Х увпинга. Дери следит за ними, после чего возвращается в пещеру.
— Леон. Ты сейчас не поверишь, но в паре километров отсюда бродят отряды Хувпинга.
— Серьезно. Они тебя заметили?
— Нет. И они идут на север. Так что они вряд ли нас найдут.
— Но все равно нужно быть осторожнее.
Дери кивает.
Сцена 31
Леон сидит перед костром и греет руки. Дери снимает с костей мясо.
— Леон.
— Что?
— Скажи. Почему ты оказался здесь?