– Сэр Арчебальд, простите меня, я не совсем вас понимаю. Объясните понятнее, как конкретно я должен вам помочь. – Алекс продолжал точить меч, сидя на камне.
– Мой брат, он разозлился на Герцогиню Мирилейн, за то, что та колдовством наслала на его лошадь жеребца Райпена. – Арчебальд трясся, но голову не поднимал. – Он похитил ее и отправил в Замок Йоана.
– Что? – Алекс резко перестал точить меч. – Этот замок для тех, кто лишился рассудка и не способен находиться в обществе. Так же там заключены люди, что убивали и насиловали ради своей прихоти большое количество людей. Твой брат похитил герцогиню, такой поступок точно не простит сэр Гаральд. Я не смогу тебе ничем помочь, и уж тем более твоему брату. Смирись, он обречен.
– Об этом никто кроме меня не знает. Я лично видел, как брат увозил ее из королевского замка, и последовал за ним. Я вернулся в замок, но никто не был в курсе происходящего похищения. Поэтому прошу, спасите обоих.
Арчебальд поднял лицо на принца, тот продолжил точить меч, отвечая Арчебальду.
– Думаю, смысла ведьме нет помогать, она же ведьма, сама выйдет из замка Йона. И думаю, твоему брату сможет помочь только она, если не будет иметь к нему претензий.
– Я тоже так думал. Но она оттуда не выходит уже сутки, и замок не разрушен от ее магии. К тому же, я предполагаю, что Флантр заплатил служащим, чтоб те молчали. Мой брат явно хотел избавиться от нее, заодно так отомстив за свою лошадь.