12+
Содержание серии

     Подойдя к стене находившейся в одном из многочисленных залов замка, Брин огляделся, дёрнул канделябр, после чего послышался какой-то скрежет, и в стене появилась дверь. Она со скрипом приоткрылась и через образовавшуюся щель впустила порцию затхлого воздуха. Друзья быстро проникли внутрь и исчезли в полумраке. Минуту спустя они уже спускались по узкой, винтовой лестнице слабо освещённой догорающими факелами, висевшими прямо над головами. Оказавшись в тупике, Брин нащупал на стене знакомый только ему булыжник, с силой надавил на него и характерный скрип послышался вновь. То была ещё одна потайная дверь, ведущая уже в какое-то помещение. Они вошли в него и их взору предстала просторная, но скупо обставленная комната. Вся мебель состояла из односпальной кровати, широкого дубового стола и стоящего подле него массивного стула. На стенах висели всяческие рыцарские регалии, охотничьи трофеи и иная солдатская утварь. По всей видимости, это было своего рода убежище старого война, мало кого видевшее и предназначавшееся только лорду Брину.
    — Дело весьма серьезное, лорд Уилфод, — торопливо обратился к молодому человеку хозяин этого убежища, как только они вошли. — Не далее, как вчера, моими людьми был пойман лазутчик, пытавшийся разузнать подробный план крепости и всех сторожевых сооружений. После чего он был допрошен и заключен в тюремную башню, до возвращения лорда Мортигана. Вечером того же дня, появился лорд Тугит, в сопровождении десятка солдат. Я доложил ему о случившимся и о своей озабоченности этим делом, но он повел себя весьма странно. Сначала рассмеялся мне в лицо, а потом и вовсе обвинил меня в излишней подозрительности. Я попытался разумно возразить ему, что он не прав, но лорд Тугит вдруг в каком-то гневном припадке оскорбил меня назвав старым тупицей и сказал, чтобы я больше не беспокоил его по пустякам. И представьте, все это происходило на глазах моих людей! Но это не самое главное…
    — Что же еще произошло?! — перебил Брина, негодующий от поступка Тугита, Уилфод.
    — А то, что ночью лазутчик исчез, перебив всю стражу!
    — Как? А сколько их было? — вмешался в прошлом опытный рубака Жоф.
    — В том то и дело, его непрестанно охраняли шесть человек, как полагается при охране государственного преступника, причем это мои лучшие люди!
    — Он что, форг Ривгура, этот ваш лазутчик? Так просто взял и перебил всю вооруженную до зубов стражу. — изумлялся Жоф.
    — Я, о чем и говорю! Вы бы видели этого коротышку! Да дело не в этом, ему явно помогли. Охранники были заколоты одновременно, они даже не сопротивлялись. Утром я попытался встретиться с лордом Тугитом и рассказать о случившимся, но тот через своего слугу сказался больным и не захотел со мной видеться.
 — Вот. И нам сказали тоже самое. — подтвердил Уилфод.
 — Но и это не главное! — лорд Брин поймал на себе недоумевающие взгляды всех трех спутников. — Я только что услышал разговор двух солдат прибывших с сэром Тугитом. В нем речь шла о каком-то грандиозном событии, произошедшем в столице, я не очень расслышал честно говоря, но зато я наверняка узнал о планах захвата некой троицы определенной похожей на вас!!!
 — Что?! — подпрыгнул Уилфод, нервно хватаясь за рукоять своего меча и как бы озираясь по сторонам.
 — Спокойно Уилфод! Здесь вы в безопасности. Об этом месте знают только, двое я и лорд Мортиган.
 — Спасибо, старый друг! — успокоившись Уилфод подал руку лорду Брину. — Если бы ты знал, как мало осталось людей, которым можно доверять теперь.
 Он поведал все что приключилось с ними с тех пор, как он покинул тогда еще цветущий Гинтерволш, заставив содрогнуться сердце старого война. Брин слушал скорбный рассказ с огромной печалью и невыносимой ненавистью к предателям, а когда речь зашла о смерти короля и вовсе разрыдался. Он был всю жизнь предан своему королю и своему отечеству и всегда оставался честным воином ни разу не изменяя своим принципам. Он отлично понимал, что такое слово чести и никогда не нарушал его.
    Теперь ему становилось понятно поведение лорда Тугита. Его внезапная болезнь и исчезновение лазутчика, разговор о поимке Уилфода все это было звеньями одной цепи – звеньями заговора.
     Оставалась не определенной судьба лорда Мортигана, но скорее всего и его участь была трагической. И если он не убит предательски, то уже наверняка находится под стражей заключенный в Тирдаре — тюремном замке Ринегала. Хотя Кейтон не терял надежды, на чудесное спасение хозяина Лиэрсуола. Но что тогда будет потом? Его город ждет участь Гинтерволша или же присяга новому королю? Что по сути бы означало для верного слуги — прямое предательство перед короной и собственно перед самим собой. Ну, а если все же не принимать нового наместника, в лице которого он вдруг увидел лорда Тугита, и поднять гарнизон, люди наверняка пойдут за ним, то тогда весь город может быть уничтожен северными армиями и их союзниками, как это и было в Гинтерволшне. Дилемма разрывающая благородное сердце на части, заставила глубоко задуматься лорда Брина.
     Спустя некоторое время он вдруг резко поднял голову, которую держал до этого опущенной вниз, и вздрогнув произнес:
   — Здесь оставаться опасно, вам нужно уходить! Я выведу вас через тайный ход, он выходит далеко за стенами замка. Вы останетесь не замеченными.
   — А что же ты, Кейтон? — по-дружески проговорил Уилфод. — На что ты решился?
   — Я старый воин и мой удел воевать. Я отрежу этому ублюдку Тугиту яйца и пошлю их Кронгуру в Ринегал. И пусть он двинет хоть все армии к Лиэрсуолу, город я не сдам. Если нам суждено умереть, так пусть мы разделим участь Гинтерволша, но не будет на нас несмываемого позора и вины предательства!
   — Ты мужественный человек, сэр Кейтон Брин! Жалко, что у меня не было такого выбора, и я не успел в родной Гинтерволш, но если бы он был, я бы поступил так же! И чтобы доказать это я останусь здесь и плечом к плечу с тобой буду защищать Лиэрсуол так, как если бы это был и мой дом!
    — Эх, милорд, послушайте совет старого война. Эта битва хоть и будет святой, но она уже проиграна не начавшись, потому что нет единения нынче в Касурдтерре. Похоже, что и резня в Гинтерваолше, и предстоящая участь Лиэрсуола уготована нам свыше за грехи перед светом Энкиль.  И если Эрих Кровавый в одиночку не смог победить нас в последней войне, то он сделает это с помощью нас же самих. И на самом деле трон Касурдтерра станет его, ибо скоро все здесь будет кишеть заморскими ублюдками вроде мериагорских работорговцев или пиратской братией из Басхана. Да, Уилфод, и не забывай, кто путешествует с тобой. Дочь короля! Лорд Кронгур отлично понимает, оставшись в живых, она будет как кость в горле для его царствования. Ведь король не ушел сам или же проиграл поединок за трон, а был предательски убит бунтарями, вследствие чего престол может быть оспорен прямыми наследниками свергнутого короля, кой и является леди Милена.
— Я помню это и даю слово беречь ее, как если бы это была сама королева. А, может стоит бросить клич к западу от сюда. Я не верю, что Валирад и Мелинор предали короля. Нужно хотя бы попытаться отстоять последний южный оплот! Я не желаю больше никому участи Гинтерволша. Тем более у нас на руках такой козырь.
— Прекрасная идея, милорд! — воскликнул, воодушевленный словами хозяина, Киг.
 — Идея превосходная, но увы не осуществимая. — обреченно произнес Кейтон.
 — Почему? — возмутился Уилфод.
 — Даже если нам удастся сплотить оставшихся лордов, мы просто не успеем объединить наши армии. Время безвозвратно ушло! Ведь вы добирались сюда более длинной дорогой, а разбойничьи орды наверняка двинутся по новому тракту и судя по прошедшему времени могут быть здесь со дня на день. И лазутчик появился как раз вовремя, и лорд Тугит…
 — Ну, Кейтон, ты прекрасно знаешь, армии движутся медленно, а мы помчимся во весь опор и через пять дней будем в Милиноре, а там рукой подать и до Валирада. Вам же нужно занять оборону и продержаться до нашего возвращения со свежими силами. Благо расположение Лиэрсуола этому вполне способствуют. К вам с востока и севера ведет лишь одна дорога через мост Анукирк!
 Уилфод был прав, к северу от города начинались не проходимые болота, и пролегали они до самого устья Шимона. Тогда как восточная часть, защищена полноводным Ануком, не имеющим ни единого брода на сотни лиг поблизости. Оставался только мост или же штурм с кораблей, на последнее вряд ли кто решится, ибо восточные стены очень высоки. Вдобавок постоянно участвовавший последнее время в осаде Лиэрсуол, всегда был заполнен запасами питьевой воды и остальной провизией, а также оружием. Ну и главное в защите города это естественно его защитники и здесь они были с избытком.
 Подумав наскоро о всех перспективах обороны города, Кейтон решил принять предложение, сделанное молодым лордом, но для начала надо было разобраться с Тугитом и вывести его на чистую воду.
 — Хорошо лорд Уилфод, я принимаю вашу помощь, хоть это и рискованно, но дело того стоит! Ждите меня здесь, я приведу еще людей преданных мне, и мы навестим эту подлую крысу Тугита. Ух, я его поспрошаю! — с придыханием воскликнул Брин.
 — Отлично, давненько я не разминался! — восторженно и как-то с хитрецой, сказал Жоф.
 — Да, будет где позубоскалить! — согласился Уилфод.
 Начальник гарнизона быстро вышел в ту же дверь, в какую они попали сюда и исчез в полумраке лестничного проема, заперев за собою вход. Оставшись на некоторое время без дела, друзья решили обсудить план дальнейших действий.
 — Нам надо, как можно скорее добраться до Милинора и Валирада. Скорее всего тамошних хозяев нет на месте, но будем надеяться, что они не разделили судьбу короля Аргайга. Поэтому, чтобы убедить знать встать на защиту оставшихся земель, нам нужны веские доказательства предательства северян виновных в смерти короля. — сказал озабоченно Уилфод.
— Ну, у нас они настолько веские, какие только могут быть. — ответил Киг, глядя на недвусмысленно поведшего бровью хозяина. — Я о леди Милене, милорд.
 — Я понял о ком ты! Но я не хотел бы подвергать ее жизнь опасности!
 — Сэр, я думаю Киг прав, это наш шанс. Кто осмелиться не поверить слову принцессы Касурдтерра?! — вмешался Жоф.
 — Да, но и, хоть я в это не верю, нельзя же исключать возможную измену кого-то из лордов, как это было в Баэрсхоле.
 — Ничего, мы не полезем на рожон. Сначала все разведаем, а потом уже и… — Жоф хлопнул в ладоши с видом будто бы только что обстряпал выгодное дельце.
 Дверь снова заскрипела и в комнату быстро вошел явно чем-то озабоченный Брин.
 — На тебе лица нет, Кейтон! — встревожился Уилфод. — Что-то случилось?
 — Друзья, надо спешить! Беда уже во владениях Лиэрсуола! Дозорный видел передовой отряд в полдне пути отсюда. Движутся медленно, как на прогулке, словно бы у себя дома!
 — Чьи флаги? — поинтересовался молодой лорд.
 — А нет флагов! Нет! Да не все ли равно теперь. Нужно торопиться! Идемте у меня все готово. Верные мне люди, отцепили покои лорда Тугита и не выпустят никого оттуда!
 — Да поможет нам всемогущий Харуд! — подняв к верху глаза, сказал монах.
 Через некоторое время они уже были на верху. Встретившись со своими людьми, Кейтон шепотом дал им какие-то распоряжения, а сам обернувшись к Уилфоду подал знак рукой, чтобы они следовали за ним по длинной галерее, в конце, которой была дверь, запирающая покои лорда Тугита.
 От стражников они узнали, что тот был в комнате не один, а как минимум ещё с двумя охранниками. Когда они подошли к двери вплотную, Брин взглядом дал понять, чтобы все обнажили оружие. Он хотел было постучать, но монах схватил его за руку и медленно отвел её вниз отрицательно мотая головой.
 Жоф оглядел дверь сверху до низу, что-то прикинул в голове, развел руками как бы говоря остальным — разойдитесь, отошел на пять шагов назад и с диким воплем бросился на дверь.
 Дубовый массив остался не вередимым, зато не выдержали петли, вырванные с корнем из ее основания.
 Монах влетел в покои верхом на двери, размахивая своим огромным чеканом. Полы его сутаны задрались, обнажая все его причинные места перед ошалевшими заговорщиками. Все было кончено не начавшись, те даже не успели вытащить оружие из ножен, как уже были схвачены людьми лорда Брина.
 Тугит был ошеломлен, он явно не ожидал такого поворота событий.
 На столе, над которым стояли он и его спутники, лежал подробный план фортификационных сооружений города-крепости, а также водного канала, складов провианта и сторожевых башен. На плане уже были отмечены стрелками первостепенные цели, а главное ворота, которые должны были быть открытыми в определенный момент впустив в город захватчиков.
     Кейтон увидя бумаги, задрожал мелкой дрожью. Доказательства предательства были на лицо, все опасения в измене подтвердились. Он поднял голову и посмотрел на своих людей, те без слов поняли своего начальника. Через мгновение два трясущихся тела изменников с перерезанными глотками лежали возле ног обезумевшего лорда Тугита, заливая бурой кровью его расшитые золотом белые кожаные сапоги и лакированный пол из черного дерева вокруг. От увиденного у лорда подкосились ноги и если бы его вовремя не поддержали, то он наверняка бы плюхнулся в кровавую лужу. Обмякшего его посадили на стул предварительно обезоружив, хотя по его виду можно было понять, что тот потерял всякую волю к сопротивлению. Но все-таки змеи всегда жалят неожиданно, поэтому осторожность была не лишней.
 — Мерзкое отродье, и давно ты продался этим ублюдкам?! Да возложит на них Великий Харуд справедливую кару. Как, хорошо живется в сговоре с цареубийцей? Отвечай, жалкая тварь, или я выпущу тебе кишки! — заорал словно обезумевший от гнева лорд Брин, надавливая на дрожащий живот Тугита своим длинным клинком из воронёной стали.
 — Прошу нен-н-надо! Смилуйтесь! Я всего лишь пешка! — завыл жалобно в раз потерявший человеческое достоинство и самообладание изменник. Штаны его вдруг стали мокрыми, а желтые ручейки побежали по его белым некогда сапогам.
 — Фу! Ну надо же! Кажется, ты проколол ему мочевой пузырь! — с хохмил монах и все дружно заржали, видя неприглядную картину неожиданного испражнения благородной особы.
 — Н-не н-над-до, я все скажу-ууу! — вопил испуганный лорд.
 Брин ослабил нажим, а потом и вовсе убрал клинок в ножны.
 — Я не стану марать о тебя благородную сталь. Ты будешь казнен не оружием, как доблестный воин, а позорной смертью, достойной мерзкой твари. И будешь ты проклят Харудом за свою измену! Что с лордом Мортиганом? Говори!
— Я не знаю! Мне сказали, что он не появлялся в Ринегале! И я должен был встретить его здесь и… — Тугит замолчал.
 — Что и…? Убить его?!
 — Нет! Просто взять в заложники.
 — Врешь, гадина! По глазам вижу, что врешь! Ну это теперь не имеет никакого значения! Кто идет к замку, и когда ждать нападения?! Отвечай, паскуда! — Кайтон не удержавшись жахнул кулаком наотмашь по трясущейся морде Тугита, да так, что у того вылетели два передних зуба.
Фыркнув кровью, лорд изменник быстро зашепелявил, казалось не замечая ужасной боли от сломанных зубов.
 — Я тошно не жнаю, но кажетша, это Вархальшкие наемники и Баэршхольшкие штрелки, может Башханские пираты ешо.
— Вархал заодно с Кирхироном?! — искренне удивился Уилфод. — Непримиримые враги в союзниках у Кронгура. Что же он им такого посулил? Да худо будет Касурдтерру, вархальцы дикие и необузданные, они понимают только силу. Их государство даже поделено на две постоянно грызущиеся между собой части, а трон залит кровью их королей до основания… Так, когда ты должен был впустить их в крепость?
 — Жавтра на рашшветее! Шмилутешь я прошу ваш! Умоляю.
 — Заткнись, морда! Завтра так и сделаешь. — после этих слов Кейтон поймал на себе недоуменные взгляды окружающих. Больше всех удивлен был конечно Тугит, он хлопал глазами уставившись на Брина стараясь понять, что тот задумал.
   По глазам гарнизонного главы было понятно — в его опытной голове уже созрел план действий по предстоящей обороне города. Уилфод даже довольно причмокнул после его слов.
 — Уведите эту крысу прочь, с глаз долой и заприте, чтоб ни одна душа не пронюхала! Ясно?! Стеречь непрестанно. Головой отвечаете. — отдал приказ своим людям Брин.
 — Слушаюсь сэр! — одновременно ответили стражники.
 — Капитан Кируд! — обратился к стоящему на против молодому человеку с капитанским шевроном. —  Гайрон, послушай надо привести гарнизон в боевую готовность, но так чтобы без шума. Понял? Хорошо… Еще предстоящей ночью нужно будет тихо вывести через подземелье женщин и детей. Пусть уходят на Маргашеву гать в лес в приготовленные еще с прошлой войны убежища. Дашь им с десяток мужчин в сопровождение, а остальных под оружие и в гарнизон. Позже я расскажу, что делать дальше. Ну давай, братец, мигом!
 — Я понимаю ты задумал нечто интересное. — одобрительно похлопав по плечу старого друга, сказал Уилфод. — Ладно, делай как знаешь, нам же надо спешить!
 — Вот держи Уилфод. — Кейтон протянул ему свой перстень из белой слоновой кости увенчанный огромным рубином. — Покажешь его хозяину таверны, что находится на постоялом дворе, стоящей на пути в Милинор, он даст все что попросишь. Да не забудь сказать «Салим», он поймет.  Да, и по всей видимости Милена должна вас ждать именно там, ибо это единственное ближайшее заведение к западу отсюда.
 Они обнялись, сжав друг друга в объятиях, как бы прощаясь на долгие годы, а может и навсегда…
____________________________________________________________________________________

03.11.2021
Прочитали 257
illustratorSV


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть