Рэймонд посмотрел на него, и Джек не увидел в его лице вполне ожидаемой усмешки. Только мрачная грусть.
-Возможно, ты и прав, Джекки. Ты всегда был самым здравомыслящим из нас! Настоящий, стопроцентный британец!
-Это комплимент с твоей стороны или повод для драки, дорогой? – улыбнулся Джек. – На-ка, вот, съешь пирожок! Ты целый вечер пьешь и ничего толком не ешь. Впрочем, как и всегда!
Рэймонд швырнул окурок в камин и выхватил из руки Джека пирог.
-С капустой и яйцами! – Джек улыбнулся еще шире. — Вкуснятина!
-Не сомневаюсь! – буркнул Рэймонд, откусывая от пирога. – Только знаете, зреет во мне смутная уверенность в том, что наша гостья что-то очень хорошо помнит. Или внезапно вспомнила, но только скрыла от нас. Ее слова, ты прав, Джек, эта ее сказочка… Или я просто схожу с ума. И этого мне вовсе не хочется…
-Есть на этом свете одна разновидность умственного помешательства, — начал Берт отрешенно-профессорским тоном, закинув ногу на ногу и потягивая маленькими глоточками любимый джин, — от которой, я думаю, ты не отказался бы, дорогой Рэймонд… Мало того, я очень даже на это надеюсь!
-Ты издеваешься сейчас надо мной, что ли?! – вскинулся Рэймонд и, резко вскочив, налил себе виски.
-Ничуть! – улыбнулся Берт. – И нечего так кричать! В сегодняшнюю ночь вообще грех злиться…
-А то подарок не получу? Умник!
-Опять-таки, не ори! И мало того, мне сдается, подарки наши уже здесь. Ну, или на подходе… подъезде… подлете сюда, – Берт выпрямился в кресле. – И не смотри на меня так! Да-да, я верю в чудеса, я верю в доброту и любовь! Иначе вы не получили бы в свою команду меня таким, каков я есть. А это, опустив ложную скромность, было немаловажно для «Королевского Креста»… Впрочем, я не об этом сейчас. Подумай, Рэймонд, мы с Джеком, например, уже получили теплую радость от пребывания в этом чудном доме, заваленном снегом, в его тишине, отдаленности от шума и суеты, в красоте вокруг него. Это замечательное место! Ферри, как и всегда, не ошибся, построив дом именно здесь… Мы с Джекки очень рады выпавшей нам возможности помочь одному реальному человеку, помочь по-настоящему, а не просто дарить радость миллионам наших поклонников, как нам твердили. Это было, не спорю! Но когда ты видишь перед собой израненную, замерзшую, перепуганную девочку, так похожую на хрупкую фарфоровую куклу, и понимаешь, что ты ее согрел, ты успокоил ее и позаботился о ней, на душе становится как-то очень тепло и радостно! Неужели ты этого не понимаешь, не чувствуешь, Рэй?? Это истинный подарок на Рождество – радостное удовлетворение и светлый покой в сердце!.. А Ферри?! Его нет с нами, и я, поверь, знаю, как еще очень больно сознавать это! Мало того, я понимаю и то, что эта боль, со временем, возможно, притупится, но не исчезнет никогда… Но мы здесь, Рэймонд, мы в ЕГО доме, который он сам придумал и построил, вложив в него часть своей души! Значит, и сам он здесь. Он с нами и никогда нас не покинет!.. Правда, его традиционных рождественских сюрпризов нам уже не получить, но тем не менее. Мне не больно здесь, не грустно и холодно до слез, как можно было бы ожидать. Мне здесь хорошо! Легко и спокойно. Разве это не подарок? Смотреть, как за окном тихо кружится снег, как мерцают фонарики на елке, как играет пламя на поленьях в камине и думать о чем-нибудь очень хорошем! Никто не вздернет из кресла, никто не вынудит куда-то бежать, о чем-то нервничать… Да, возможно, именно так, с желания покоя начинается старость. Но Рэй, мы получили от жизни так много! Столько, сколько многие и многие только во сне и могут увидеть, согласись! И научись получать удовольствие от всего, что тебя окружает, от всего, что творится вокруг!..