— Босс, — с порога начал я, — все не так уж плохо, как может показаться на первый взгляд. Главное, что последняя колба с нортонием уцелела!
— Не тяни! Что произошло? И почему ты весь мокрый?
— Рик, выгляни наружу! Сразу поймёшь!
После того, как Нортон открыл ставни, я в мельчайших подробностях передал рассказ наблюдателей о бегстве Блэк, неразбившейся колбе и неудачно закончившейся погоне.
— Все это лишнее, Алекс! — прервал меня Нортон. — Я хочу знать, где уцелевшая колба и что случилось с Прето!
Он стоял спиной к нам с Лайзой и с мрачным видом смотрел в распахнутое окно. За это время дождь почти прекратился.
— Только сначала заблокирую дверь, босс. Чтобы никто не смог отсюда выйти.
— Зачем? — спросила Лайза, беспокойно оглядевшись по сторонам.
— Сейчас узнаешь!
Я обесточил механизмы, открывающие входную дверь и оконные ставни, выдернув провода из распределительной коробки. Затем достал из висевшего на шее мешочка заколку Лайзы и осторожно передал ее Рику.
— Прето мертв, его закололи вот этой вещицей. Лайза — умная женщина. Сдается мне, босс, что она намеренно оставила заколку, чтобы отвести от себя подозрения.
— Я тоже так думаю, Алекс. Ну, что ты на это скажешь? — Изменившийся в лице Нортон предъявил женщине ее смертоносное орудие. — Айзек был прав: ты просто закоренелая мужененавистница. А теперь отвечай, куда ты дела остальные колбы с нортонием?