Они оба покинули сад, и отправились в сторону замка.
-О! Тут пусто. Диг, вылезай, их здесь нет.- Крикнул Фрэд, спрыгнув с дерева.
Через секунду, из большого куста, стоявшего в виде стены, как у лабиринта, вылез Диг, со словами.- Не кричи балбес. Они могли быть ещё рядом, и услышать нас.
-Извини.- Сказал Фрэд, глядя на Дига, отряхавшего свой костюм.- Кстати, а почему ты избегаешь его? Выглядит он вроде прилично, да и лишнего ничего твоей сестре не говорил.
Диг посмотрел на Фрэда, и глубоко вздохнув, он сказал.- Понимаешь… Я не хочу с ним дружить просто так. Особой причины нет.
Фрэд улыбнулся, и спросил.- Правда? А я думал, что ты не хочешь с ним разговаривать, из-за того что вскоре он станет мужем Элизабет. Или может это из-за того, что твоя матушка несмотря на твои протесты, всё же решила выдать Элизабет за него?
Диг грозно взглянул на Фрэда, и сказал.- Особых причин нет, я просто не хочу с ним общаться. Понятно?
-Да, понятно…- Испугано произнёс Фрэд, глядя в глаза Дигу.
Фрэд поднял свою рапиру, и уже собирался уходить. Однако Диг остановил его, пока тот не ещё не залез на дерево.
-Постой.- Сказал Диг, держа Фрэда за плечо.- Ты свободен завтра?
Фрэд удивлённо смотрел на Дига, и ответила.- Ну, да, я свободен. А что такого?
-Отлично, раз ты завтра свободен, значит пойдём погуляем.- Улыбнувшись сказал Диг.
-Оу, извини, но я не по парням…- Пытался сказать Фрэд, но остановился на половине фразы, взглянув на Дига.
Наконец то ты написала продолжение, я даже подумала что ты забросила пенфокс. Жду продолжения!