— Бариста. Он спросил, как ему подписать стакан. Я сказал «Яномото». Тогда он подписал и сказал, чтобы я передал это вам. Честно говоря, я не сразу понял зачем, но потом подумал, что это сервис такой.
— Этого бариста мы больше не увидим. Ладно. Прикажи забрать труп. А я пойду к секретарше этого француза.
Детектив поправил галстук и отдёрнул пиджак. Подойдя к заплаканной леди, что стояла рядом с Молли, он что-то достал из чемоданчика, но что неизвестно.
— Мисс, я попросил бы вас вытереть ваши слёзы, а после отвечать на все мои вопросы честно. Вы готовы?
Она кивнула.
-Ваш босс убивал? Только отвечайте честно.
Она отрицательно посмотрела на него, а после кивнула.
-Отлично. Это еще не всё. Сколько человек он убил и скрыл это? Больше десяти?
-Да…больше. Намного. Около сотни, но он делал это во имя добра.
— Убийство во имя добра? Ваш босс по локоть в крови, а не в добре. Можешь увести её, Молли. Ах, да, Молли, забери все документы на него из его же офиса. Мне кажется, там есть зацепка. Поняла?
-Так точно, сэр, — ответила Молли.
-Боб, можешь попросить местного комиссара о представлении рабочего места в участке?
-Конечно, — без раздумий ответил Боб.
Боб достал свой телефон, набрал какой-то очень длинный телефон, и через пару секунд к ним подъехала машина.
-Всё готово, господин Яномото.
Содато поправил галстук, посмотрел на часы, а после резко сел в машину. Водитель вёл очень аккуратно и медленно, что очень не нравилось детективу, ведь на кону стоит жизнь его семьи. Но это дало ему время для размышлений.