« » Обделенный жизнью: Голос Мертворожденного. Глава IV

Прочитали 787









Оглавление
Содержание серии

 

« Люди, добрые люди, 
Пусть наш мир добром, 
Добром прибудет!»

 

Король и Шут – Добрые люди

 

 

— Эй-эй-эй, Кейранд! – всполошился Гаротон через пятнадцать минут после ухода Дирата.

 

Голова раненого упала на грудь, глаза закрылись.

 

— Кейранд!

 

— Подожди истерить, — оборвал его Заран.

 

Он повернул голову мальчика набок и приложил пальцы к его сонной артерии.

 

— Живет. Просто отключился… И какого хера вы сюда поперлись? Что, воровать больше негде было или что?

 

— Заткнись, подонок.

 

Заран расхохотался и потрепал Гаротона по голове. Тот с отвращением оттолкнул его, вскочил и отошел на несколько шагов прочь. В глазах его кипела злоба и горе.

 

— Не трогай меня! — прошипел он.

 

— Прости, парень, — сконфузился стрелок, — Я хотел тебя подбодрить… Не сообразил, что тебе не до этого.

 

— Это из-за меня он умирает… Я увидел ту лавку…

 

— Вы оба знатно… Сглупили, скажу помягче. Могли бы и догадаться, что у того ублюдка были и свои козыри в рукаве. Разведали хотя бы всё получше, глядишь и разглядели бы здоровую псину под лавкой.

 

— Мы не ели четыре дня…

 

— И что? Поели? Вон, смотри, как твоему другу теперь хорошо… Ты видел те лужи, по которым мы вас нашли? Из него, наверное, ведро крови вытекло, не меньше… Если этот дурацкий план с ведьмой сработает, когда этот бедолага придет в себя, первым делом поклянитесь друг другу думать, прежде чем делать какую-нибудь х*рню. Пусть даже подыхать от голода оба будете – думайте, а потом действуйте. Понял меня?

 

— Понял…

 

— Ладно, сядь. Успокойся. Твой приятель… Кейранд, да? Он не слабак, сразу видно. Иначе, лежал бы уже на полу, остывая потихоньку. Если ему помочь, выкарабкается.

 

— Ты так думаешь? – Гаротон посмотрел на стрелка с надеждой.

 

— Да, — кивнул Заран, — Выживет. Стопудово.

 

Тут дверь открылась. Вошел Дират.

 

— Заран, давай, бери пацана за руки, я за ноги возьму. Пошли. Я нашел машину. Гаротон, можешь ехать с нами, если поместишься.

 

 

Через некоторое время все четверо тряслись в изрядно потрепанном корыте, которое по какому-то страшному недоразумению называлось «автомобиль». Заран и Дират сидели спереди, сбоку от последнего с трудом втиснулся Гаротон. Кейранда положили за задние сидения.

 

— Ну, Гаротон, ты у нас сегодня проводник, — сказал Дират, смотря на дорогу, — Говори, куда ехать?

 

— Точного адреса не знаю, но нам нужно в деревню Ираэд.

 

— Ираэд? – удивился Заран, — Она ведь была заброшена давным-давно. Там никто не живет.

 

— Поэтому колдунья там и поселилась, как говорят, — ответил Гаротон, — На ведьм же охотятся. Так что она решила жить там, где никто её не будет искать.

 

— Черт, сказал бы сразу, что нам туда, мы бы внедорожник взяли… — заворчал Дират, — В эту деревеньку и раньше было сложно добраться, а теперь дороги, наверное, стали совсем непроходимыми.

 

Он замолчал, смотря через водительское зеркало на спящего Кейранда.

 

— Как там твой друг, парень? Что-то он совсем не шевелится… Не могу понять, он дышит?

 

— Дышит. Просто часто и неглубоко, — ответил вместо Гаротона Заран.

 

Для верности, он обернулся, протянул руку к раненому, схватил его за запястье и стал искать пульс.

 

— Них*ра он холодный. Кожа совсем ледяная, — сказал он, опуская руку, — Ну, да, пульс есть. Слабый, правда, но есть.

 

— Не ругайся при ребенке, — осадил друга Дират, кивая на Гаротона.

 

— Ты хоть слышал как говорит этот «ребенок»? Он нас обоих в этом деле перещеголяет, поверь мне.

 

— Это не оправдание. Лучше дай ему пример, что можно жить и без мата, глядишь, исправляться начнет. Да, Гаротон? – усмехнулся стрелок.

 

Мальчик отвернулся от раненого друга, бросил взгляд на Дирата, потом стал смотреть в окно, о чем-то глубоко задумавшись.

 

— Почему… — наконец заговорил он, — Почему вы решили нам помочь?

 

Стрелки переглянулись. Дират улыбнулся.

 

— Я могу сказать, что из-за нашего нездорового чувства справедливости, но ты ведь не поверишь.

 

— Не поверю. Не бывает такого. И справедливости тоже не бывает, — ответил Гаротон.

 

— Грустно, если современные дети так уверены в этом, — сказал Дират, поворачивая руль, — Мы застрелили ту собаку и бросились вам помогать совершенно инстинктивно, хочешь верь, хочешь нет. Нам было невыносимо просто так стоять и лыбиться на то, как пацана собирается убить здоровая псина, перед этим отгрызя ему руку… Да, сегодня мне пришлось ради вас убить анксела, хотя, его анкселом-то трудно назвать, эту мразь даже не жалко. Да, я потратил собственные деньги на эту колымагу и трачу собственное время, чтобы довезти твоего друга до ведьмы. Зато совесть чиста. Я помог тому, кто нуждался в помощи. Что до того торгаша… Он получил по заслугам. Наверняка Кейранд не единственный, кто пострадал от его псины… Нет, я, черт возьми, всё понимаю, но натравливать бойцовскую собаку на совершенно безобидного нищего паренька, который всего лишь хотел есть… В общем, Гаротон, считай, что вам обоим просто повезло в нужный час встретить милосердных людей. Милосердных к таким, как вы, по крайней мере. Мы ничего не попросим взамен, не переживай. Да ведь, Заран?

 

— Было бы что просить с оборванцев… Шучу. Нет, конечно. Ни ты, ни твой загинающийся друг нам ничего не должны.

 

Гаротон промолчал, смотря в окно.

 

— Парень, тебя «спасибо» говорить не учили? – раздраженно отчитал его Заран.

 

— Не обращай внимания, друг, — снисходительно ответил второй.

 

— Я скажу вам спасибо, когда здоровый Кейранд будет стоять рядом со мной в нашем доме вместе с остальными, — ответил Гаротон.

 

— Наглость – второе счастье. Ладно, подождем.

 

— Заран, да отстань ты от парня. Они сегодня оба такое пережили, что… Просто дай ему спокойно посидеть и всё обдумать.

 

 

Скоро они съехали с асфальтированной дороги на проселочную, затем им стали попадаться брошенные дома – они достигли деревни, но в ней не наблюдалось никаких признаков жизни, одни руины сгнивших деревянных хижин. Животные еще могли найти себе приют среди этих скорбных развалин, массы раскрошившегося бетона и почерневшей груды щепок, но ни один анксел, пусть даже самый отчаявшийся, не смог бы тут выжить.

 

— Ну? И где жилище этой ведьмы? – произнес Дитар, сосредоточенно осматривая окрестности.

 

— Не знаю… — дрожащим голосом ответил Гаротон.

 

«Неужели… Всё было зря… Кейранд…» — лихорадочно думал он, теряя над собой контроль.

 

— Эй-эй, парень, ты чего? Погоди раскисать, может, твоя ведьма где-то тут, неподалеку? – попытался подбодрить его Заран, — Может, где-нибудь на окраине деревни? Сейчас поездим по улицам, найдем её.

 

Дитар вдруг резко надавил на тормоз. До этого машина двигалась не слишком быстро, так что сидящих в салоне немного тряхнуло, но не более.

 

Опережая вопросы, стрелок показал пассажирам куда-то вперед.

 

— Смотрите! Девушка с ребенком.

 

Гаротон посмотрел туда, куда указывал Дират и, действительно, увидел вдалеке девушку, несущую в руках сверток. Стрелок снова нажал на газ, они подъехали к ней поближе и вновь остановились. Тогда мальчик смог лучше разглядеть путницу. Девушке было лет 25-27, одета она была по-простому, типичная сельская жительница. На голове платок, тело закрывает темное платье в цветочек с юбкой по щиколотку и с длинными рукавами, на ногах простые ботинки. А в руках она действительно держала хорошо укутанного грудного ребенка, который мирно спал у неё на руках. Увидев машину, она остановилась, настороженно смотря на незнакомых анкселов.

 

— Добрая девушка, здравствуйте, — сказал ей Дират, — Послушайте, вам, наверное, мой вопрос покажется странным, но… Мы ищем ведьму, целительницу. Пожалуйста, если вы знаете, скажите нам, где её найти. У нас тут раненый, если ему не помочь…

 

Девушка задумалась.

 

— А вы точно не из армии? Не сделаете ей ничего плохого? Госпожа Диодена – прекрасная женщина, мы стольким ей обязаны…

 

Дират вздохнул.

 

— Посмотрите на заднее сидение, если нам не верите. Увидите, что мы не шутим и не лжем.

 

Путница посмотрела на стрелка с опаской, но потом сделала шаг ближе к машине и заглянула в окошко. Увидев Кейранда, она побледнела, закрыла рот рукой и отшатнулась.

 

— Вам нужно по этой дороге проехать дальше, выехать из села, там будет развилка, повернете налево. Еще немного проедете и найдете хижину, — сказала девушка, прийдя в себя, — Бедный мальчик… Госпожа обязательно ему поможет, не сомневайтесь.

 

— Спасибо вам.

 

— Не теряйте на меня время, езжайте. Удачи вам, — сказала на прощание молодая мать.

 

 

Машина тронулась с места. Скоро девушка осталась далеко позади.

 

— Вот видишь, Гаротон, есть на земле добрые люди. Милосердные. Вот, девушка, не стала засыпать расспросами «что случилось? Как?». Увидела, что дела плохи, не стала занимать у несчастного Кейранда столь необходимое ему время и ответила точно по вопросу. Теперь твоему другу продержаться еще чуть-чуть, и он попадет в хорошие руки… Надеюсь, что хорошие, — сказал Заран.

 

— Знаешь, я столько ни слышал об этой ведьме, все её называют чуть ли не святой. Наверное, не просто так, — ответил Дират.

 

— Как знать… Она же слепая на один глаз, да? Почему тогда не вернет себе зрение какой-нибудь ворожбой?

 

Дират лишь пожал плечами.

 

 

Скоро они действительно подъехали к какой-то избушке. Та выглядела вполне опрятной. Довольно большая, стены из светлого дерева, в резных окнах горел теплый свет, как от свечи или керосиновой лампы. У дома был разбит палисадник, в котором росли какие-то очень изящные кустарники, размером наподобие черемухи, но с тонкими серебряными стволами и маленькими светло-зелеными листьями. На небольшом заборчике сидел зверек, похожий на земную обезьянку, но с треугольной мордочкой, зелеными кошачьими глазами, серо-синей шерсткой и пушистым лисьим хвостом.

 

На звук подъезжающей машины, из дома вышла хозяйка. Дират поспешил к ней, дав знак остальным сидеть в машине. Гаротон смотрел за развитием их разговора.

 

Диодена выглядела совсем не так, как он себе представлял. Она была статной, одета в явно недешевую, очень качественно сделанную черную мантию. Левый её глаз действительно был слепым. На вид ведьме было примерно сорок лет. Для женщины, живущей вне цивилизации, она выглядела очень ухоженной, движения говорили о воспитанности, а глаза выдавали недюжинный ум. На Дирата, впрочем, она смотрела так строго, что Гаротон поймал себя на мысли, что ему страшно выходить из машины к ней.

 

Да и сам стрелок в таких обстоятельствах, похоже, разволновался. Он что-то быстро и взволнованно говорил ведьме, активно жестикулируя. Взгляд Диодены по мере его рассказа всё больше смягчялся, а в конце Гаротону показалось, что по лицу чародейки прошла тень жалости. В любом случае, она кивнула стрелку, что-то коротко ему сказав. Тот сразу бросился к машине.

 

— Заран, помогай, — сказал он другу, открывая дверцу заднего ряда сидений и осторожно беря Кейранда за здоровое плечо, а с другой стороны за бок.

 

Заран засуетился. Они взяли раненого и понесли его к ведьме.

 

— Меня подождите! – крикнул им Гаротон, бросаясь за ними.

 

Вид раны впечатлил Диодену. Взяв себя в руки, она склонилась к груди мальчика, послушала его дыхание, выпрямилась, прижала свою ладонь к его шее. Потом открыла входную дверь и крикнула:

 

— Сальтер! Эррен! Ко мне.

 

Через несколько секунд из дома вышли двое молодых парней в черных вышитых серебряными нитками мундирах, придававшие им вид путников из далекого прошлого. Впрочем, пистолеты на их поясах были вполне современными, чего не сказать о саблях, спрятанных в ножны.

 

— Примите мальчика, — сказала им ведьма, — В операционную его. Быстро.

 

— Них*ра себе, ведьмочка, — шепнул Заран другу, — Живет с двумя парнями, которые ей в сыновья годятся.

 

Диодена посмотрела на него так, что он тут же замолчал, залился краской и стыдливо произнес:

 

— Извините, сглупил, не подумав.

 

— Действительно, — холодно процедила она.

 

Её взгляд вдруг упал на Гаротона, который с волнением смотрел вслед тем двум парням в мундирах.

 

— Это его друг? – спросила она.

 

— Да.

 

— А вы двое раненому никем не приходитесь, как я понимаю.

 

— Да, так и есть, — сказал Дират, — Узнали о их существовании лишь сегодня.

 

— Судя по тому, что ты весь в крови своего приятеля, могу предположить, что ты был свидетелем того, что произошло, — сказала ведьма Гаротону.

 

Тот растерялся под её строгим и холодным взглядом. Пока что он совсем не мог понять, почему та девушка с ребенком назвала ведьму «доброй». Смотрела она так, что от одного её взгляда можно было замерзнуть до смерти.

 

— Верно? – спросила она.

 

— А, д-да, — ответил ей мальчик.

 

— Прекрасно. Ты тоже останешься здесь, по крайней мере на ночь. Можешь побыть и подольше, пока твой друг не выздоровеет.

 

— Подождите, я не понимаю, — подозрительно смотря на ведьму произнес Дират, — Этот пацан вам зачем? Он здоров, насколько я знаю?

 

— Анорексия считается в наше время признаком здоровья? – ведьма издевательски подняла бровь, — Это во-первых. Во-вторых, я должна знать, как его несчастный друг получил свою рану.

 

— Зачем? Вы не можете просто его вылечить?

 

— Я должна буду затем вернуть его вам, не так ли? Так откуда мне знать, что это не вы натравили на ребенка ту собаку? Не волнуйтесь, я ничего плохого не сделаю ни тому, ни другому мальчику. Можете быть спокойны. Раненого я вылечу, а его другу… Как твоё имя, кстати? – обратилась Диодена ко второму мальчику.

 

— Гаротон.

 

— Гаротон получит еду и пару дней поспит в теплой постели, а не на грязном бетонном полу или где он обычно проводит ночь.

 

— Хм… Ты согласен, парень? – спросил Заран.

 

— Да. Да, согласен.

 

— Хорошо. Иллирия? – снова крикнула в глубину дома Диодена.

 

Теперь к ним вышла молодая девушка в черной мантии, выглядевшей немного попроще, чем у Диодены.

 

— Этого мальчика уведи в гостевую комнату и дай ему поесть. Только немного, он долго голодал, объедаться ему сейчас нельзя.

 

«Черт, да сколько их там живет в одном этом доме?», — подумал Заран, на этот раз благоразумно решив не высказывать мысли вслух.

 

— Да, госпожа, — сказала девушка.

 

Она протянула Гаротону руку и улыбнулась.

 

— Пойдем.

 

Мальчик неуверенно взял её ладонь и пошел за ней вглубь дома. Уходя, он слышал, как ведьма просит у стрелков дать ей какие-нибудь контактные данные, чтобы она смогла по своим каналам уведомить их, когда Кейранд вылечится.

Еще почитать:
Обделенный жизнью: Голос Мертворожденного. Глава V
Потерянная душа глава 6 (черновик. часть 2-3 ).
Маска
Андрей Шевцов
Страйк
Виктория Куба


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть