Я перевёл взгляд на пожилую женщину, что стояла около парня. Её черты я тоже узнал. Похоже, камень повлиял на них обоих, и на Элис, и на Кейси. И далеко не лучшим образом.
— Бедная Элис, — прошептала Филона. — Попав под энергию кристалла, она стала ровесницей своего сына, который состарился до её возраста.
Там, в баре, Элис защищала не своего глухого отца, который шмалял направо и налево из совего дробовика, и не своего дедушку. Она отдала жизнь за своего сына. Кейси убегал со мной, спасал меня, оставляя свою мать истекать кровью с пальцами на детонаторе. Зачем? Чтобы привести меня сюда? Я уверен, Элис сразу поняла, что со мной что-то не так. Я помню ее взгляд: хитрый, недоверчивый и одновременно понимающий. Ты ошибаешься, Филона. Элис, а, возможно, и Кейси, чувствовали мою родственность метеориту. Иначе зачем им помогать мне? Они чувствовали, что я такой же, как они. Как ты это чувствуешь.
И как начал чувствовать это сейчас я.
***
Спустя некоторое время, когда я принял душ, а Кейси с Филоной вернулись из романтического путешествия (я понимаю, любовь и все такое, но он же… а, не моё дело), мы сидели за большим металлическим столом, совершенно не подходящим уюту этого дома, и обсуждали дальнейшие действия.
— Мак, — Филона обратилась ко мне. — Расскажи подробно, что изменилось, когда кристалл подействовал на тебя.
Я собрался с мыслями.