— Ты говорил, что твои глаза светились, — напомнила Филона. — Один красным светом, а другой зелёным.
Я провел пальцами по правой стороне лица.
— Я сам этого не видел, мои глаза обычные, зелёные. Элис мне об этом сказала. Кейси, а ты заметил что нибудь подобное?
Старичок пожал плечами и сделал несколько движений, будто стреляет и пьёт.
— Что ж, — задумчиво сказала Филона. — Ты же вроде как гений, Мак. Что ты будешь делать дальше?
— Для начала мне нужно найти Сару, я не смогу спокойно себя чувствовать, пока не удостоверюсь, что с ней все в порядке.
Я взял пустую чистую чашечку и налил себе чай. У нас в научном центре почему-то был дефицит с этим напитком. Кофе — хоть завались, хорошего, насколько это возможно, а вот чая не было.
— Чтобы это осуществить, мне нужно соответствующее оборудование, — рассуждал я. — Охранник на воротах сказал, что мне можно обратиться в какой-то институт. Филона, что за институт?
— Главное здание, большое, во главе поселения, — ответила девушка. — Ты наверняка его видел по пути сюда.
Я кивнул. Видел.
— Но я не знаю, Мак, — сказала Филона. — Про него ходят странные слухи. Институт занимается робототехникой, в том числе и имплантированием. Люди говорят, что в этом институте исчезло немало бедняков, которых сплавили на опыты.
— И насколько эти слухи правдивы? — спросил я.