— Откуда она у вас? — спросила Норри.
— Не твоё дело! — ответил Джейкоб.
Норри выпустила змей, а Мелони создала защитный барьер.
— Уберите щит! — сказала Норри.
— Ладно-ладно, поддадимся тебе, — с улыбкой ответила Мелони.
Норри начала стрелять в них огненными шарами, подростки уворачивались от ловушки.
— Мы так долго не продержимся! — крикнул Джейкоб.
— У меня есть план, — ответила Мелони.
Они вырыли яму, пока Норри не видела. Потом ведьма случайно поскользнулась и упала в их ловушку.
— Получилось! Мы победили! — обрадовалась Мелони.
Но это был не конец. Норри вылезла из ямы, забрала книгу и разорвала её.
— Нет! — крикнула Мелони.
Ведьма начала подходить к девушке и говорить:
— Знаешь, сегодня ты меня просто вывела из себя.
— А ты порвала мою книгу заклинаний, — ответила Мелони.
— А мне не стыдно, — сказала Норри.
— Мне тоже.
— Ты сейчас причинила мне боль . А знаешь, что я делаю с теми, кто причинил мне боль? — спросила Мелони.
— Нет, — ответила Мелони.
Ведьма подошла к девушке и шепнула ей на ухо:
— Я делаю больнее.
Вокруг Мелони и Джейкоба появилось пламя огня.
— Ты убьёшь нас? — спросила девушка.
— Нет, — ответила Норри.
— Ты заберёшь наши жизни? — спросил Джейкоб.
— Естественно, — ответила Норри.
— Ты не посмеешь, — сказала Мелони.
— Ну, я пошла за шприцами, — ответила Норри.
«Это конец», — подумала Мелони.
Из её кармана выпал тот самый осколок, который подарил ей мистер Генрих. Она вспомнила его слова о том, что Мелони должна беречь его. Почему-то ей в голову пришли два слова: «истина», «покажет». И она поняла, что это осколок может показать истину. Но если Норри ненавидела прекрасное, то правда ей тоже не понравится. Получается, ведьма должна посмотреть через осколок.