— И не только.
— Что же тебе ещ нужно? — спросила Норри.
— Я хочу вернуть Дормею.
— Не получится.
— Посмотрим, — с улыбкой сказала Мелони.
— Давай лучше поговорим?
— О чём же?
— Обо всём: о тебе, обо мне.
— Я тебе не доверяю.
— Не понимаю.
— Что?
— Я вернула воспоминания о тебе, а ты всё равно сюда вернулась.
— Джейкоб — мой друг, и я его ни за что не брошу, — сказала Мелони.
— Расскажи о себе.
— Что?
— Расскажи, что ты любишь, что не любишь.
— Ничего я тебе не расскажу.
— Ну, ладно. А мне придётся поведать тебе тайну о себе.
— И?
— Я очень люблю мстить, ненавидеть, причинять боль другим.
— Это уже было давно ясно.
И тут Мелони увидела Джейкоба. Она пролистала книгу заклинаний и нашла заветные слова, чтобы вернуть парню душу. Мелони начала читать его:
Истина, вернись,
Ложь, отвернись.
Зло уйдёт,
Добро придёт.
И тут к Джейкобу вернулась душа, а также он обрёл свой истинный облик. Мелони подбежала к нему.
— Джей, — тихо произнесла она.
— Я в Стране забытых людей? — спросил Джейкоб.
— Да.
— Ты вернулась за мной?
— Я не могла бросить своего лучшего друга.
— Ты очень храбро поступила.
— Для этого и нужны друзья.
Мелони услышала зловещий смех Норри.
— Вперед, мы всех спасём — тихо сказал Джейкоб.
Мелони в ответ кивнула.
— У вас нет ни оружия, ни щита, ответила Норри.
— Нет. но зато у нас есть книга заклинаний, — сказала Мелони.