Содержание серии

Получается, что способы приготовления примерно одинаковы, но вот ингредиенты, другие.

Не плиточный, не зеленый, не черный чай, но именно — конский щавель.

По сути, перед нами, хоть и чай, но совсем не калмыцкий. И судя по тому, что эксклюзивно используется конский щавель, чай именно адыгский.

Почему же, адыгский чай имеет название — калмыцкий?

По адыгски этот чай называется — къэлъымэкъу щай. Очень созвучно с «калмык». Даже, человек, не знающий адыгского языка, сразу увидит сходство. Но, это только на первый взгляд.

Слово «къэлъымэкъу» состоит из двух частей: къэлъы и мэкъу.

Къэлъы — означает покрасневший, покрасневшее, буквально — кровавый, по смыслу — красный.

Мэкъу — высушенная трава.

Щай — чай.

В итоге, буквальный перевод звучит так: ставшая покрасневшей трава.

Получается — чай из травы покрасневшей, т.е., красный чай.

Мы, адыги, чай из конского щавеля, являющийся нашим национальным блюдом, так и называем, «къэлъымэкъу щай». Название, на слух, воспринимается как калмыцкий чай.

На просторах интернета есть множество рецептов приготовления такого чая, а также рецепты выпечки, очень подходящие для чаепития.

Приятного аппетита! 

13.04.2023
Казбек Сиюхов


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть