Арунделл и Пемброк первые преклонили колени перед леди Джейн и поцеловали ей руку, приветствуя как королеву.
— Приветствуем Вас, Ваше Величество, — граф Пемброк склонил голову перед Джейн, встав на колено.
— Что Вы, — смутилась Джейн, — Встаньте, сэр!
Джейн еще не осознала, что стала королевой Англии. Все это казалось каким то ном, эти гости, этот зал, Гилфорд, который подталкивал Джейн на золотистую дорожку, ведущую к трону.
Осмотрев зал, юная Джейн была в замешательстве и шоке от такой роскоши, в которой она оказалась. Никогда в жизни девушка не видела столько сколько увидела сейчас, находясь в этом зале.
Огромные золотые колонны вдоль стен, мраморные статуи вдоль огромного обеденного стола. Стол был настолько огромным, что у Джейн даже закружилась голова от его размеров. Вероятно сей стол мог вместить более 300 гостей.
На огромных окнах располагались шикарные ламбрекены с бронзовыми портьерами. Впереди, на расстоянии около 100 метров находился трон, к которому присутствующие так рьяно и настойчиво подталкивали Джейн. Она задавалась вопросом: » А зачем мне все это надо? «, » Я не хочу «, » Я хочу тихо читать свои книги «, и прочие мысли в том-же духе. Все существо, буквально вся сущность, каждая клеточка юной девушки противилась одевать корону. Словно чувствуя приближающуюся беду, словно чувствуя нависшую угрозу, все сознание юной королевы противилось этому событию.